Traduzione per "indicés" a inglese
Frasi di contesto simile
Esempi di traduzione.
sostantivo
Indice de dépendance (indice de la population fonctionnelle)
Dependency index (functional population index)
Cette créativité se mesure à l'aide d'un indice de technologie (indice de l'innovation et indice du transfert de technologie) et d'un indice de création d'entreprises.
Economic creativity is measured using a technology index (innovation index and transfer of technology index) and a business start-up index.
Indices du coût de la vie et indices équivalents de l'inflation
CoL indexes and equivalent inflation indexes
c) Un nouvel indice, le << sous-indice environnemental >>, est introduit dans l'indice d'exposition.
(c) A new index, the "environment sub-index", is introduced into the exposure index.
L'indice de vulnérabilité économique a deux grands éléments : l'indice d'exposition et l'indice des chocs.
49. The economic vulnerability index has two main components, an exposure index and a shock index.
Ces données permettent en fait de construire trois indices de prix: l'indice des prix marginaux, l'indice des prix d'achat et l'indice des prix de vente.
From these data three price indexes can in fact be constructed -- the margin price index, the purchase price index and the selling price index.
Indice du coût de la vie/Indice des prix à la consommation
Index of living costs/ Consumer price index
Note: IPD: Indice des prix de détail; IPC: Indice des prix à la consommation; DM: Déflateur implicite des dépenses des ménages; IPP: Indice des prix à la production; IPI: indice des prix industriels; IPSE: Indice des prix des services aux entreprises; IRM: Indice du rendement moyen; MPI: Indice des prix à l'importation; XPI: Indice des prix à l'exportation.
Note RPI: Retail price index; CPI: Consumer price index; HE: Household expenditure implied deflators; PPI: Producer price index; IPI: Industry price index; CSPI: Corporate service price index; AEI: Average earnings index; MPI: Import price index; XPI: Export price index.
sostantivo
Quelques indices, à considérer avec beaucoup de précaution, mériteraient d'être notés.
Some clues - which need to be viewed with a good deal of caution - deserve attention.
Indices liés à la conduite (conduite en zigzag, projecteurs éteints, etc.).
Driving clues (weaving, no lights, etc.)
Ce que nous avons, ici, c'est une accusation, une enquête en cours et une série d'indices.
What we have before us is an accusation, an ongoing investigation, and a set of clues.
Une simple réflexion sur le problème, dans notre salle, devrait fournir des indices sur de possibles accommodements.
Simply reflecting on the problem in our chamber should provide clues on possible compromises.
b) Fournir des indices pour certaines questions immédiates;
(b) Providing possible clues to some immediate policy questions;
Indices (haleine, présence de bouteilles, troubles de l'élocution)
Clues (smell, bottles, slurred speech)
Cette approche peut donner des indices importants sur la manière de motiver davantage les personnes que l'on approche dans le cadre des enquêtes.
This can give important clues about ways to motivate respondents.
sostantivo
VII. UTILISATIONS DES IPC ET LEUR INCIDENCE SUR LA CONCEPTION ET LA COMPOSITION DES INDICES (INDICES MULTIPLES, INDICES CORRIGES DES VARIATIONS SAISONNIERES, ETC.)
VII. USES OF CPI AND THEIR IMPACT ON DESIGN AND COMPOSITION OF INDICES (MULTIPLE INDICES, SEASONAL ADJUSTED INDICES, ETC.)
6. Utilisations des IPC et leur incidence sur la conception et la composition des indices (indices multiples, indices corrigés des variations saisonnières, etc.)
6. Uses of CPI and their impact on design and composition of indices (multiple indices, seasonal adjusted indices, etc.)
Différentes approches ont été expérimentées, notamment les indices d'une année à l'autre, les indices annuels et les indices d'un mois à l'autre.
Different approaches were tried out, such as year over year indices, annual indices or month to month indices.
On calcule les indices mensuels en établissant le rapport des indices de base du mois en cours aux indices de base correspondants du mois précédent.
Monthly indices are calculated as the ratio of the base indices for the current month and the corresponding base indices for the previous month.
sostantivo
Indice s'appliquant à une mesure instantanée
Subscript denoting an instantaneous measurement (e.g. 1 Hz)
Nous supprimons l'indice 1 dans les développements qui suivent.
We drop the subscript 1 in what follows.
M. Scott, vous me demandez l'évaluation du temps du symbole U indice M.
Mr. Scott. You asked me for the evaluation in time of my "U" subscript "M" symbol.
sostantivo
sostantivo
Pour commencer, les symptômes des MST chez un jeune enfant pourraient fournir un indice incontestable de ces sévices et permettre de faire intervenir le système juridique pour protéger l'enfant.
In the first instance, STD symptoms in a young child could provide an unequivocal indicator of abuse and could enable the legal system to be activated to protect the child.
De la même manière, une personne sous influence de narcotiques, médicaments ou de substances similaires sera également considérée comme étant en état d'ivresse, sur la base d'analyses en laboratoire ou des indices cliniques
Similarly, a person under the influence of narcotics, medicines or some other similar substance shall also be considered to be in an intoxicated state, which shall be established with the assistance of results from laboratory tests or clinical symptoms
Le siège de l'UNICEF a ignoré des indices flagrants révélant des irrégularités de gestion ou n'a pas pris les mesures correctives voulues.
Obvious symptoms of mismanagement either had been ignored or not effectively followed up by UNICEF headquarters.
On peut citer pour indication symptomatique à cet égard le fait que la Direction générale de la protection des mineurs, qui est actuellement l'organisme public chargé de tout ce qui concerne l'enfance, n'est pas partie prenante dans ce plan national d'action.
One symptom of this is that the Directorate-General for the Protection of Juveniles, which is the State agency currently responsible for all matters relating to children, is not involved in the PNAI.
Il s'agit d'un outil de sensibilisation aux symptômes et indices susceptibles d'indiquer l'existence d'une fraude et qui prévoit des investigations jusqu'à ce que la fraude soit établie ou écartée.
It is an awareness-raising tool to detect symptoms or "red flags" that may indicate the presence of fraud and pursue these until fraud is proven or otherwise.
La troisième théorie, celle d’un petit nombre d’entreprises en augmentation rapide, voit dans les problèmes sociaux une indication de problèmes plus graves.
31. A third small but rapidly growing group of enterprises sees social problems as symptoms of more fundamental issues.
Il n'y a pas d'indice de symptômes inventés pour gain matériel, non.
There's no indication of symptoms manufactured for material gain, no.
sostantivo
sostantivo
Désolé, mais le Times parle rarement d'indics et de bandits.
I'm sorry, The Times devotes little space to finks and hoods.
Rentre chez toi et dors bien, espèce d'indic.
GO ON HOME AND GET A GOOD NIGHT'S SLEEP, YOU FINK. OKAY.
sostantivo
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test