Traduzione per "impérativement" a inglese
Esempi di traduzione.
L'impératif de la prévention.
The imperative of prevention.
«l'impératif du développement est une priorité aussi importante pour l'ONU que l'impératif de la paix...
the development imperative is as much a priority for the United Nations as the imperative of peace. ...
En d'autres termes, les impératifs du développement doivent accompagner les impératifs humanitaires.
In other words, the development imperatives should be included alongside the humanitarian imperatives.
Pour la Russie, c'est un impératif.
For Russia, this is an imperative.
Cet impératif est clair.
This imperative is clear.
C'est de fait un impératif.
Indeed, it is imperative.
Il est impératif :
19. It is imperative that there is:
C'est une exigence impérative.
This is imperative.
:: Impératif militaire.
:: Military imperative.
d'impératif biologique.
the biological imperative.
Par conséquent, il est impératif qu'Israël adhère au TNP.
Accordingly, it was essential for Israel to adhere to the NPT.
La participation du secteur privé est impérative.
Involving the private sector is essential.
Nous devons aussi impérativement réaffirmer notre volonté politique.
A reaffirmation of political will is essential.
Il est impératif, par ailleurs, de résoudre la question de la dette.
Furthermore, it was essential to resolve the problem of debt.
ou si les nécessités de la coopération internationale le requièrent impérativement.
If the requirements of international cooperation make it essential
C'est pourquoi la formation est un impératif majeur.
Training is therefore essential.
La coopération n'est plus une option mais un impératif.
Greater cooperation is no longer seen as an option but is now regarded as essential.
Il est impératif que nous nous attaquions ensemble à ces problèmes.
It is essential for us to work together to confront these challenges.
Cela étant, la détention n'est autorisée que lorsqu'elle est jugée impérative.
Yet, detention is to be authorized only when it is judged essential to do so.
Il est impératif d'en promouvoir pleinement l'universalité.
It is essential for us vigorously to promote its universality.
Nous devons impérativement nous entendre.
Caesar, it is essential we understand each other.
Un séjour sous des cieux plus cléments est impératif.
Well, a move to a gentler climate is essential.
Il faut impérativement trouver le coupable.
It's absolutely essential we found out who stole it.
Il est vraiment impératif que vous continuiez.
It's absolutely essential that you do continue.
Il est impératif que nous restions calme pendant la crise.
It's essential we remain calm in a crisis.
Il est impératif que les principes et les droits fondamentaux au travail soient respectés et promus.
The respect for and promotion of fundamental principles and rights at work is absolutely necessary.
Les données à fournir impérativement sont les suivantes:
Absolutely required are the data of:
Mais cette règle n'est pas impérative.
But this is not an absolute rule.
Bien au contraire, il est impératif qu’il effectue une vérification indépendante.
To the contrary, independent verification is absolutely mandatory.
Juste la simplicité nue d'un impératif :
Just the naked simplicity of an absolute:
C'est sans gravité, mais le repos est impératif.
It's not serious, but you absolutely must rest.
C'est impératif d'en faire quelque chose d'aussi effrayant ?
Is it absolutely necessary to make it this scary?
Cela doit vraiment, impérativement, être livré ce soir !
Cause it absolutely, positively has to be there tonight!
Chérie, on doit impérativement éviter d'emprunter les routes.
Honey, they're saying we absolutely have to stay off the roads.
Disposition impérative ou facultative
Mandatory or optional provision
Règles non impératives
Non-mandatory rules
Les règles impératives sont encore l'exception.
Mandatory rules are still the exception.
Définition de l'objectif impératif de décentralisation
Mandatory target of decentralization
Ordre public et règles impératives
Public policy and mandatory rules
Cependant, les dispositions de la Loi ne sont pas impératives.
However, the provisions of the Act are not mandatory.
Pour y parvenir, il est impératif que sa planification s'appuie sur la capacité porteuse des ressources planétaires.
To achieve this, it's mandatory that the planning for it be based on the carrying capacity of the planet's resources.
Je ne crois pas que ce soit impératif. Que j'ai modèle-réduit de moi même pousser à profiter de mes rêves brisés.
I just don't think it's mandatory that I have a tiny version of myself to push into living out my failed dreams.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test