Traduzione per "il estime" a inglese
Frasi di contesto simile
Esempi di traduzione.
- Mais... - Écoute. Le Major fait ce qu'il estime juste.
Jim, the major is doing what he thinks is right.
Il estime que tu as des choses à régler de ton côté.
Yeah, but he thinks you got a lot of work to do on yourself.
Logan fait ce qu'il estime être juste.
Logan's just doing what he thinks is right.
Comme il estime qu'il me faut un avocat, j'en ai deux.
Now he thinks he needs a lawyer and now I have two lawyers.
Etant donné son éducation, il estime agir dans ton intérêt.
He comes from a place and a time where he thinks it's in your best interest.
Voyons à combien il l'estime.
Let´s see how valuable he thinks this is.
Il a sa place ici parce qu'il estime y avoir droit.
He belongs in here because he thinks he does.
Il me tuera, s'il estime que je suis un risque.
He will waste me if he thinks I'm a liability.
- Il estime avoir eu de la chance.
- He thinks he's just lucky.
Il acceptera, s'il estime que t'es un risque.
He'll meet with you if he thinks you're a liability.
Du coup, il estime ne pas être de taille..
So he believes Do not be sized ..
Il estime que toute culture est légitime.
He believed every culture had its own validity.
Si Dieu vous inflige cette epreuve, comme vous dites, c'est qu'Il estime que vous etes assez forts pour la traverser.
If God has sent you this ordeal, as you say, it's that He believes you're strong enough for it.
Il estime vos revenus annuels à près de 2 millions.
He considers your annual incomes with nearly 2 million.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test