Traduzione per "groupes basés" a inglese
Esempi di traduzione.
Le Gouvernement des Etats—Unis ne détient aucune information corroborant l'existence, alléguée par le Gouvernement cubain, de liens entre des groupes basés aux Etats—Unis et les attentats à la bombe commis à Cuba.
The United States Government does not have any information substantiating the alleged links between United States—based groups and the bombings in Cuba, as claimed by the Cuban Government.
Dans votre lettre, vous demandez des renseignements officiels concernant les enquêtes ouvertes aux Etats—Unis au sujet de l'implication alléguée de groupes basés aux Etats—Unis — et spécialement de la Cuban American National Foundation (CANF) — dans les attentats à la bombe dirigés contre des sites touristiques de La Havane, pour lesquels Raúl Ernesto Cruz León, un ressortissant salvadorien, a été arrêté à Cuba.
In your letter, you requested official information concerning investigations carried out in the United States regarding the alleged involvement of United States—based groups, specifically the Cuban American National Foundation (CANF), in the bombings of Havana tourist sites for which Raúl Ernesto Cruz León, a Salvadoran citizen, was arrested in Cuba.
Ces actes de terrorisme ont largement bénéficié de l'appui de groupes terroristes internationaux comme AlQaida et ont pour auteur le tristement célèbre Al-Ittihad Al-Islamia, groupe basé en Somalie.
These terrorist attacks on Ethiopia were largely sponsored by international terrorist groups such as Al-Queda and were carried out by a notorious Somalia-based group named Al-Ittihad Al-Islamia.
Les petits États peuvent également faire l'objet d'actes d'agression perpétrés par des mercenaires à la solde de groupes basés à l'étranger, voire par des terroristes, y compris des trafiquants de drogues.
Small States are equally susceptible to acts of aggression from mercenaries in the pay of externally based groups or for that matter by terrorists, including drug traffickers.
Le colonel Tewelde Habte Negash, également connu sous les pseudonymes << Amanuel Kidane >>, << Wedi Kidane >>, colonel << Musa >> et colonel << Hagos >>, supervise les groupes basés en Somalie.
Colonel Tewelde Habte Negash, who is also known by the aliases "Amanuel Kidane", "Wedi Kidane", Colonel "Musa" and Colonel "Hagos," oversees Somalia-based groups.
Car le fait est, l'égoïsme, le pouvoir corrompu et les groupes basés sur le profit ne sont pas la vrai source du problème.
For the fact is, the selfish, corrupt power and profit based groups are not the true source of the problem.
2. Les trois groupes basés à Mogadishu se sont joints à quelques autres personnes qui entretenaient déjà des rapports étroits avec le Gouvernement du Front populaire de libération du Tigré (FPLT).
2. The three groups based in Mogadishu joined a few more individuals who have already had close relationships with the government of the Tigray People's Liberation Front (TPLF).
Elle compte en son sein un parti qui a récemment accepté d'intégrer un petit groupe basé à Cuba, mais dirigé et financé à partir de l'étranger en vue de mener une action contre le Gouvernement légitime et démocratiquement élu par la population cubaine.
It involves a party that recently accepted the membership of a small group based in Cuba, directed and financed from abroad to act against the legitimate Government democratically elected by the people of Cuba.
Des sources du secteur de la sécurité en Libye, en Tunisie et au Niger ont indiqué qu’il y avait encore des transferts entre la Libye et l’Algérie (parfois via la Tunisie) à destination de groupes basés en Algérie et au Mali.
Security sources in Libya, Tunisia and the Niger have indicated that transfers are still occurring from Libya to Algeria, sometimes through Tunisia, to groups based in Algeria and Mali.
Certains partisans de ce dernier, en particulier l'important groupe basé à Occra Hills, estiment qu'ils ont été marginalisés au cours de la négociation de l'Accord de paix de Lomé.
Some supporters of the latter, especially the large group based at Occra Hills, feel they were marginalized during the negotiation of the Lomé Peace Agreement.
En second lieu, les groupes basés le long de la frontière avec la Côte d'Ivoire paraissent avoir de modestes capacités opérationnelles, et n'être donc pas en mesure de menacer véritablement la sécurité de l'État au Libéria ou en Côte d'Ivoire.
40. Second, the operational capacity of groups based along the border with Côte d'Ivoire appears to be limited, making them incapable of truly threatening State security in either Liberia or Côte d'Ivoire.
1. Le Gouvernement national de transition a déployé de grands efforts pour entamer le dialogue avec les trois autres groupes basés à Mogadishu qui sont opposés au processus de paix d'Arta et nous étions presque sur le point de conclure des accords avec deux d'entre eux.
1. The Transitional National Government invested heavily in engaging the remaining three groups based in Mogadishu that were opposed to the Arta process, and we were very close to cutting deals with two of the three.
Ainsi, des centaines de milliers d'habitants du Tadjikistan ont été contraints à l'exil à la suite des actes terroristes commis par des groupes basés dans le nord du pays voisin, l'Afghanistan.
Thus, hundreds of thousands of inhabitants of Tajikistan had been forced to go into exile following terrorist acts committed by groups based in the north of the neighbouring country of Afghanistan.
Le Space Biology Group basé à l'ETHZ a pu ainsi conduire, entre le 8 octobre et le 26 novembre 2010, l'expérience PADIAC réalisée à l'intérieur de l'incubateur KUBIK localisé dans le module Columbus de l'ISS.
The Space Biology Group, based at ETH Zurich, was thus able to carry out the Pathway Different Activators experiment between 8 October and 26 November 2010.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test