Esempi di traduzione.
Je suis là pour cela Il ne peut pas même gérer son propre travail
I'm on it... He can't even manage his own work!
Pour qu'il garde le moral et qu'il ne stresse pas, tu devrais le laisser gérer son projet comme il le veut.
So to keep his spirits up and his stress level down, you might want to let him manage his project his way.
..s'apprête à prendre le départ. Nous verrons comment il va gérer son avance au classement général.
It'll be interesting to see how the champion manages his lead in the overall ranking.
Je lui ai donné une pompe à morphine pour gérer son mal.
I gave him a self-administering morphine drip to manage his discomfort.
Je sais que tu prends du recul, en laissant Flippa gérer son propre camion.
I know you're taking a step back, letting Flippa manage his own truck.
Je ne le connais qu'en tant que Steve, et il gérer son problème surtout seul.
I only knew him as Steve, and he mostly managed his condition himself.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test