Traduzione per "fraternelles" a inglese
Fraternelles
aggettivo
Esempi di traduzione.
aggettivo
Ils réaffirment leur solidarité fraternelle avec le peuple de Guinée-Bissau.
They reaffirm their fraternal solidarity with the people of Guinea-Bissau.
Mouvement international pour l'union fraternelle entre les races et
International Movement for Fraternal Union among Races and Peoples
Mouvement international pour l'union fraternelle
International Movement for Fraternal Union
Les êtres humains maintiennent une conduite fraternelle entre eux >>.
Human beings must behave fraternally towards one another".
Ce respect de l'homme est un présupposé pour un dialogue vraiment fraternel.
Respect of the human individual is a precondition for truly fraternal dialogue.
Cette expression fraternelle de solidarité mérite d'être soulignée.
We would like to draw attention to that expression of fraternal solidarity.
Nous sommes unis dans la solidarité fraternelle.
We are not alone; we are united in fraternal solidarity.
Organisation fraternelle des noirs honduriens (OFRANEH);
Honduran Black Fraternal Organization;
Aspirant à continuer à développer des relations fraternelles,
Striving for the further development of fraternal ties,
"A l'amour fraternel".
"Τo Fraternal Love."
- L'Ordre fraternel de la police.
- Fraternal Order of Police.
Hollywood et une connection fraternelle.
Hollywood and a fraternity connection.
On est jumeaux fraternels.
We're actually fraternal twins.
- La jumelle fraternelle de Gallagher ?
- Gallagher's fraternal twin?
Ligue fraternelle des patrouilleurs.
Fraternal League of Patrolmen.
Des feux de joie, des farces fraternelles.
Bonfires, fraternity pranks.
Un gros bisou fraternel.
A large fraternal kiss.
Fraternellement, Roger Lattimore.
"Fraternally yours, Roger Lattimore." Party, party, party!
Un ordre fraternel de la police ?
Fraternal Order of the Police?
aggettivo
Les moines ont catégoriquement rejeté la proposition fraternelle de la sainte Assemblée.
The monks bluntly rejected the brotherly proposal of the Holy Assembly.
Nous parlons tous d'un monde fraternel, solidaire.
We all talk about a world of brotherly love and solidarity.
Il réitérait sa volonté d'améliorer ses relations fraternelles avec le Soudan.
Chad reiterated its willingness to improve its brotherly relations with the Sudan.
Vous êtes conscients, nous en sommes convaincus, de notre solidarité fraternelle et de nos grands sacrifices.
We believe that you are aware of our brotherly solidarity and of our great sacrifices.
Union fraternelle des baptistes de la République slovaque
The Brotherly Union of Baptists in the Slovak Republic
Qu'il veuille bien accepter ici, nos chaleureuses et fraternelles félicitations pour l'oeuvre accomplie.
May he accept our warm and brotherly congratulations on this achievement.
Les relations fraternelles doivent être exemptes de violence et de domination.
Brotherly relations should not involve violence and domination.
À leur arrivée, les Japonais adoptèrent une attitude fraternelle à l'égard des Indonésiens.
The Japanese used a brotherly approach towards Indonesians when they first arrived.
Les êtres humains doivent adopter une conduite fraternelle entre eux.>>.
Human beings must preserve brotherly conduct with one another.
3. La rencontre s'est déroulée dans une atmosphère franche et fraternelle.
3. The meeting took place in a frank and brotherly atmosphere.
L'amour fraternel.
Brotherly love, huh?
L'étreinte fraternelle.
Oh. The brotherly hug.
Bel amour fraternel !
Such brotherly love.
J'étais fraternel.
I was brotherly, man.
Amour fraternel, bousculade fraternelle.
Brotherly love, a brotherly shove.
À l'amour fraternel !
-To brotherly love!
Pas de querelles fraternelles.
No brotherly quarrels.
aggettivo
À diverses occasions, les Emirats arabes unis ont présenté leurs initiatives pacifiques, qui bénéficient du soutien d'États amis et fraternels dans la région et dans le monde entier, car elles sont conformes à la Charte des Nations Unies et au droit international.
On various occasions, the United Arab Emirates has presented its peaceful initiatives, which have the support of friendly, sisterly States in the region and throughout the world because they are in line with the Charter of the United Nations and with international law.
En particulier, le Rwanda et le Burundi, partenaires fraternels de l'Égypte dans cette grande ressource qu'est le Nil, continuent de connaître une situation qui met en danger la stabilité et la sécurité d'une large partie de l'Afrique.
In particular, Rwanda and Burundi, Egypt's sisterly partners in great resource, the Nile, continue to be in the grip of a situation that endangers the stability and security of a large area of Africa.
Les deux dirigeants se sont entretenus au sujet de la situation actuelle et ils sont convenus de la régler de manière calme et sereine, en tenant compte des relations fraternelles qui unissent les deux pays et de la nécessité de préserver la paix et la sécurité dans la sous-région. >> (24 juin et 23 octobre 2008, déclarations du Représentant permanent de l'Érythrée devant le Conseil de sécurité).
The two leaders spoke about the current developments and decided to address it in a calm and quiet manner that takes into account the sisterly relationship between the two countries and the need to ensure peace and security in the subregion" (24 June 2008 and 23 October 2008, Permanent Representative of Eritrea before the Security Council).
Il a présidé à un renforcement des activités sportives dans le Sultanat dans de nombreux domaines et contribue à mettre en valeur le potentiel de la jeunesse, et sa capacité à communiquer avec d'autres pays amis et fraternels.
That enhances sport in Oman in many domains and helps to utilize the potential of youth and their ability to communicate with other friendly and sisterly countries.
Cela n'encouragerait guère l'affection fraternelle.
It would hardly encourage sisterly affection.
Et toi? Oui... Mais ça n'a rien de fraternel.
Yes.. but not sisterly in any way.
Je me demandais simplement si vous aviez, vous savez, Des conseils fraternels.
I was just wondering if you had any, you know, sisterly advice.
Mais le lien fraternel...
But the sisterly bond... oh!
Mais ce n'est pas fraternel.
But it's not a sisterly one.
Un gros baiser fraternel...
Just one big, sisterly kiss.
Non, elle est juste fraternelle.
No, she's just being sisterly or whatever.
Je suppose que vous avez donné les mêmes conseils fraternels A Anya.
I don't suppose you gave the same sisterly advice to Anya.
C'est parce que je suis fraternelle en dehors de la cour et vicieuse à la cour.
That's because I'm sisterly out of court... and vicious in court.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test