Traduzione per "fournis par l'employeur" a inglese
Fournis par l'employeur
  • provided by the employer
Esempi di traduzione.
provided by the employer
Toutefois, même lorsqu'un logement est effectivement fourni par l'employeur, il est souvent de mauvaise qualité, ou bien l'employeur prélève des frais élevés sur le salaire pour en payer le loyer.
However, even when housing is provided by the employer, in many cases it is inadequate, or the employer will take high fees for the housing out of the workers' pay.
Ces prestations sont également payables à un salarié atteint d'incapacité ou d'invalidité au cours d'un déplacement dans un véhicule fourni par l'employeur pour se rendre sur le lieu de travail ou en revenir.
218. These benefits are also payable to an employee who is incapacitated or disabled in an accident while travelling as a passenger to and from his place of work in a vehicle provided by his employer.219.
De 1995 à aujourd'hui, la Commission a aussi élaboré plusieurs lignes directrices officielles pour fournir aux employeurs et aux fournisseurs de service des conseils sur leurs obligations en vertu de la loi et sur sa propre interprétation de la loi, ainsi que pour structurer clairement et faciliter le processus de traitement des plaintes de toutes les parties visées.
From 1995 to date, the Commission has also developed several formal guidelines to provide advice to employers and service providers with respect to their obligations under the Act and the Commission's own interpretation of such, and to clearly structure and facilitate the complaint process for all parties concerned.
La discrimination en raison du sexe est légitime dans certaines situations, par exemple, dans le cas où une employée doit dormir dans un lieu fourni par l'employeur et réservé à un seul sexe.
59. Examples of discrimination on the grounds of sex that would be legitimate would include situations where an employee had to sleep in premises provided by the employer and accommodation was available only in one sex.
L'article 21 de la loi sur l'égalité des sexes définit le salaire comme la rémunération ordinaire plus l'ensemble des compléments, avantages ou prestations fournis par l'employeur.
According to section 21 of the Gender Equality Act, pay is the ordinary remuneration for work plus all other supplements or advantages or other benefits provided by the employer.
125. Pour les salariés en particulier, le droit au logement est défini par l'article 204 du Code du travail: <<Tout travailleur bénéficiant d'un emploi régulier et permanent a droit à un logement gratuit (logement principal et parties communes), fourni par l'employeur dans les conditions déterminées par une ordonnance ministérielle (prakas) du Ministère du travail.>>.
125. For employees in particular, the right to have a residence is determined by the article 204 of the Labour Law: "Regular and permanent workers shall be entitled to free housing (main housing and sub-housing) provided by the employers under the conditions set by a Prakas (Ministerial order) of the Ministry in Charge of Labour."
En traitant les demandes de visa de travail des employés de maison étrangers, le Département de l'immigration déterminera dans quelle mesure le logement fourni par l'employeur à l'employé de maison étranger est convenable, avec une protection raisonnable de la vie privée et dispose d'installations/mobiliers de base, etc. La demande sera refusée s'il n'est pas établi à la satisfaction du Département que l'employeur peut fournir un hébergement convenable à l'employé de maison étranger concerné.
In processing employment visa applications of FDHs, the Immigration Department will assess whether the accommodation provided by the employer for FDH is suitable, has reasonable privacy and has basic facilities/furniture, etc. The application will be refused if the Department is not satisfied that the employer can provide suitable accommodation for the FDH concerned.
Contrairement aux données réunies par les enquêtes sur les coûts de la maind'œuvre (ECM), l'ICM ne comprend que les rubriques ciaprès de ces enquêtes − D.1 Rémunération des salariés, D.4 Impôts et D.5 Subventions au bénéfice de l'employeur − à l'exclusion des rubriques D.2 Frais de formation professionnelle et D.3, par exemple frais de recrutement et vêtements de travail fournis par l'employeur.
In opposition to the Labour Cost Surveys (LCS) collection, the LCI comprises only LCS-items D.1 Compensation of Employees, D.4 Taxes and D.5 Subsidies received by the employer, but excludes LCS-items D.2 Vocational training costs and D.3 e.g. recruitment costs and working clothes provided by the employer.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test