Traduzione per "force opérationnelle" a inglese
Force opérationnelle
Esempi di traduzione.
operational force
Il apparaissait aussi clairement que la décision de déployer une force opérationnelle suffisante pour faire face à une forte résistance à la fouille était fondée.
It also emerged clearly that the decision to deploy an operational force that was adequate to tackle strong resistance to the search was the right one.
Enfin, il est possible d'identifier des policiers grâce aux marqueurs d'identification des forces opérationnelles, à l'analyse des enregistrements vidéo et à l'interrogatoire interne des témoins.
Finally, identification is possible through the identification markers of operational forces, video analysis and the internal questioning of witnesses.
Les forces gouvernementales ont assiégé des zones ayant une forte présence de groupes armés antigouvernementaux pour contenir leurs forces opérationnelles et les obliger à se retirer.
143. Government forces lay siege to areas with a heavy presence of anti-government armed groups to contain their operational forces and compel withdrawal.
Ces moyens, qui n'ont été fournis que dans le but d'appliquer l'embargo sur les armes, sont placés sous la supervision des forces opérationnelles de l'OTAN et ont mené les activités ci-après :
These assets, which have been provided solely for the purpose of implementing the arms embargo, are under the supervision of the NATO Operational Forces and have been conducting the following activities:
c) Application permanente du droit international humanitaire à la planification stratégique opérationnelle et aux plans tactiques de la force opérationnelle;
c) To apply international humanitarian law in strategic operational planning and in the tactical plans of the operational force on a permanent basis;
117. Pour ce qui est de l'instruction comme de la formation initiale et complémentaire des forces opérationnelles en mission internationale, se reporter au chapitre II C), paragraphes 77 à 84 ci-dessus.
117. With regard to the instruction as well as the initial and further training of operational forces on international missions, please refer to II (C), paragraphs 77 - 84 above.
C'est ainsi seulement que nous pourrons donner une plus grande force opérationnelle aux résolutions qu'elle adopte.
Only thus will we be able to give its resolutions greater operative force.
Elle a pour rôle essentiel, de réfléchir aux stratégies répressives dont l'action sur le terrain est conduite par les forces opérationnelles.
Its main role shall be to reflect on law enforcement strategies involving action in the field conducted by the operational forces.
Le quartier général de la Force de la MINUL est situé à Monrovia, et les forces opérationnelles sont déployées sur deux secteurs, comportant chacun trois bataillons d'infanterie.
56. The UNMIL force headquarters is located in Monrovia, with operating forces deployed in two sectors, each comprising three infantry battalions.
Il n'autorisera pas d'autres forces opérationnelles.
He's not authorizing any more operational forces.
La communication vidéo avec la force opérationnelle est revenue, mais nous ne pouvons pas envoyer les instructions.
The video communication with the operating force is back on, but cannot send instructions.
Les opérations menées dans le contexte des forces opérationnelles se poursuivront telles qu'elles ont été décrites et toutes les opérations et activités de l'EUFOR continueront à apporter les enseignements précieux.
Task force framework operations will continue as described while valuable information and lessons will continue to be drawn from all EUFOR operations and activities.
Le retrait de Kismayo a été effectué avec le soutien d'une force opérationnelle navale indienne, comprenant deux frégates, un navire logistique et six hélicoptères.
The pull-back from Kismayo was supported by an Indian naval task force, comprising two frigates, one logistic ship and six helicopters.
:: 72 576 heures-homme de patrouilles militaires planifiées, effectuées à Bangui par la force opérationnelle interarmées
:: 72,576 person-hours of pre-planned joint task force military patrols in Bangui
D'octobre 2012 à mai 2013, les navires des États-Unis qui avaient été affectés à la Force opérationnelle 151 et à la Force opérationnelle 508 de l'OTAN ont consacré en tout 240 jours à des opérations de lutte contre la piraterie, et l'avion de patrouille maritime des États-Unis a effectué 80 vols au-dessus de la zone où opéraient les pirates.
From October 2012 to May 2013, the United States ships that were assigned to Combined Task Force 151 and NATO Task Force 508 spent a combined 240 days on counter-piracy operations, while United States maritime patrol aircraft conducted 80 flights over the area in which pirates operate.
La Force opérationnelle multinationale de défense contre les armes chimiques, biologiques, radiologiques et nucléaires récemment créée est un élément clef de protection et de réponse en cas d'utilisation de ce type d'armes.
The recently established multinational CBRN Defence Task Force is key to the protection from, and response to, an attack or event involving CBRN materials.
L'EUFOR comprend actuellement quelque 6 000 personnes déployées en trois forces opérationnelles multinationales sur l'ensemble du territoire de la Bosnie-Herzégovine.
7. EUFOR currently comprises around 6,000 troops, deployed across Bosnia and Herzegovina in three multinational task forces.
Par ailleurs, des groupes d'autodéfense, communément appelés << force opérationnelle civile >>, qui se sont formés dans le but de protéger les populations contre Boko Haram, se sont progressivement armés de machettes et d'armes à feu et auraient été aperçus en train de monter la garde à des postes de contrôle en appui de la force opérationnelle interarmées.
186. Furthermore, vigilante groups, commonly referred to as the "Civilian joint task force", which emerged to protect their communities from Boko Haram, progressively armed themselves with machetes and guns, and were observed manning checkpoints in support of the joint task force.
Tu mets les forces opérationnelles en place.
You make 'em task force loan-outs.
Dillon veut réunir une force opérationnelle.
Dillon's want to put together a joint task force.
Riley, Force opérationnelle interservice
Riley, Joint Task Force.
Je suis le commandant des forces opérationnelles interarmées Wotan.
I'm Commander of Joint Task Force Wotan.
- On a une nouvelle force opérationnelle.
We have a new task force... garden gate.
Mavic Chen, vous allez accompagner la force opérationnelle.
Mavic Chen, you will accompany the task force.
On est la force opérationnelle du gouverneur.
With the governor's task force.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test