Traduzione per "faire une objection" a inglese
Faire une objection
Esempi di traduzione.
Il s'ensuit que la faculté de faire une objection pour quelque motif que ce soit implique également que l'État ou l'organisation internationale objectant peut librement s'opposer à l'entrée en vigueur du traité dans les relations avec l'État ou l'organisation réservataire.
75. It follows that the power to make an objection for any reason whatsoever also means that the objecting State or international organization may freely oppose the entry into force of the treaty in their relations with the reserving State or organization.
On peut noter en outre que même si l'objection est une déclaration unilatérale, rien n'empêche plusieurs États ou organisations internationales de faire leurs objections conjointement ou, du moins, d'une façon concertée, afin de leur donner un poids plus important.
25. Furthermore, even if the objection is a unilateral statement, there is nothing to prevent several States or international organizations from making their objections collectively or, at least, in a concerted manner in order to give them greater weight.
En d'autres termes, un État peut faire une objection à n'importe quelle réserve, qu'elle soit valide ou non (notamment du fait de son incompatibilité avec l'objet et le but du traité).
In other words, a State may make an objection to any reservation, whether valid or invalid (including as a result of its incompatibility with the object and purpose of the treaty).
Le délai fixé pour faire des objections préliminaires se rapportant à l'affaire a été repoussé à la demande des parties pour leur permettre de parvenir à un accord.
The time limit for making preliminary objections with respect to the case was extended at the request of the parties to enable them to reach an agreement.
8) Il s'ensuit que la faculté de faire une objection pour quelque motif que ce soit implique également que l'État ou l'organisation internationale objectant peut librement s'opposer à l'entrée en vigueur du traité dans les relations avec l'État ou l'organisation réservataire.
(8) It follows that the freedom to make an objection for any reason whatsoever also implies that the objecting State or international organization is free to oppose the entry into force of the treaty in its relations with the reserving State or organization.
Il est aujourd'hui acquis qu'un État ou une organisation internationale peut faire une objection à une réserve formulée par un autre État ou une autre organisation internationale et ce indépendamment de la question de la validité de cette réserve.
60. It is now well established that a State or an international organization may make an objection to a reservation formulated by another State or another international organization, irrespective of the question of the validity of the reservation.
Un État (ou une organisation internationale) peut bien faire une objection et vouloir l'assortir d'un effet super-maximum, cela ne veut pas dire que l'objection puisse produire cet effet qui n'est aucunement envisagé par le régime de Vienne.
A State (or an international organization) may well make an objection and wish to give it super-maximum effect, but this does not mean that the objection is capable of producing such an effect, which is not envisaged by the Vienna regime.
1) Il est aujourd'hui acquis qu'un État ou une organisation internationale peut faire une objection à une réserve formulée par un autre État ou une autre organisation internationale et ce indépendamment de la question de la validité de cette réserve.
(1) It is now well established that a State or an international organization may make an objection to a reservation formulated by another State or another international organization, irrespective of the question of the permissibility of the reservation.
Avec la déconnection entre la possibilité de faire une objection et le critère de la compatibilité avec le but et l'objet du traité, la faculté pour l'État auteur d'une objection de s'opposer à l'entrée en vigueur du traité dans ses rapports avec l'État auteur de la réserve devient inconditionnelle.
72. If the possibility of making an objection is no longer linked to the criterion of compatibility with the object and purpose of the treaty, the freedom of the objecting State to oppose the treaty's entry into force in its relations with the reserving State becomes unconditional.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test