Traduzione per "faire en travail" a inglese
Faire en travail
Esempi di traduzione.
to do in work
Il ne pourrait pas entrer en Israël et faire son travail au nom d'un client.
He would not be able to enter Israel and do his work on behalf of his client.
Il ne peut compter sur les organisations non gouvernementales pour faire ce travail à sa place.
It could not rely on non-governmental organizations to do the work for them.
Il y a des hommes techniques pour faire le travail, ils feront leur travail technique.
There are technicians to do that work, and they will do their jobs.
Malheureusement, de nombreux journalistes doivent prendre des risques énormes pour faire leur travail.
Unfortunately, too many journalists still faced incredible challenges in trying to do their work.
ONU-Femmes ne peut pas faire ce travail toute seule.
UN-Women could not do that work alone.
C'est pour cela que nous sommes ici, pour avancer et pour faire notre travail.
That is what we are here for, and to really move on and do our work here.
C'est à elle de faire son travail
It now has to do its work
Dans bien des cas, les organisations humanitaires sont empêchées de faire leur travail.
In many instances, humanitarian organizations were prevented from doing their work.
Singapour pense que l'AIEA peut continuer de faire un travail efficace dans ce domaine.
Singapore believes that the IAEA can continue to do good work in this regard.
290. Il est stipulé dans le décret sur le travail des mineurs (Arbeidsbesluit jeugdige personen) qu'il est interdit aux mineurs de faire un travail qui nuise à leur santé et/ou les expose à des dangers.
The Labour Decree on Juveniles (Arbeidsbesluit jeugdige personen) states that juveniles are prohibited from doing work which is harmful to their health and/or endangers them.
Outre qu'elles permettront de trouver des moyens moins coûteux de faire le travail prescrit, les études d'efficacité identifieront aussi les moyens d'améliorer les services fournis par l'Organisation aux États Membres et à d'autres entités, d'où une amélioration de la performance et un relèvement de la qualité.
In addition to finding less costly ways of doing work, the efficiency reviews will identify ways to improve services of the Organization to the Member States and others, resulting in better performance and higher levels of quality.
Les femmes tendent surtout à faire un travail axé sur les << activités ménagères >>, tandis que les hommes mènent le plus souvent des << activités génératrices de revenus >> sur le marché du travail.
Women mostly tend to do work that is oriented towards `household activities', while men will most of the time be placed in `income generating activities' on the labour market.
Ils ne sont pas autorisés à faire un travail nécessitant l'utilisation d'un marteau pneumatique ou d'un cylindre hydraulique;
they are not allowed to do work which involves the use of a pneumatic drop stamp or compacting beam;
Il s'agit aussi, il s'agit d'abord, il s'agit surtout de faire un travail de nature à améliorer sur le terrain la sécurité internationale, car c'est à cette aune que nous serons jugés.
This is first and foremost a question of doing work that will improve international security on the ground, for it is by that measure that we will be judged.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test