Traduzione per "exprimer de la gratitude" a inglese
Exprimer de la gratitude
Esempi di traduzione.
Il exprime aussi sa gratitude s'agissant de la proposition de rénovation du Monument à la mémoire des Casques bleus.
He also expressed gratitude for the proposed refurbishment of the United Nations Peacekeepers Memorial.
3. Exprime également sa gratitude aux États arabes qui ont rempli leurs obligations concernant l'appui au budget de l'État de Palestine; demande aux autres États arabes de s'acquitter sans délai des arriérés qui leur sont dus et affirme l'importance de la poursuite de l'appui au budget de l'État de Palestine.
3. To express gratitude to the Arab states that have fulfilled their obligations to support the budget of the State of Palestine; to call upon the other Arab states to pay the arrears which they owe as quickly as possible; and to affirm the importance of continuing to support the budget of the State of Palestine.
63. Les hauts responsables ont exprimé leur vive gratitude au Gouvernement de la République de Corée pour l'appui financier qu'il avait apporté à la Conférence.
The senior officials expressed gratitude and appreciation for the financial assistance extended by the Government of the Republic of Korea for the Conference.
Il exprime également sa gratitude aux Secrétaires généraux de l'Organisation des Nations Unies et de l'Organisation de l'unité africaine ainsi qu'à l'AIEA pour la diligence avec laquelle ils ont fourni une assistance efficace aux signataires du Traité.
It also expresses gratitude to the Secretaries-General of the United Nations and of the Organization of African Unity, as well as to the IAEA, for the diligence with which they have rendered effective assistance to the signatories to the Treaty.
J'exprime également ma gratitude aux donateurs qui soutiennent la procédure d'appel global - élément de base de la programmation d'urgence et de la collecte de fonds pour 2005.
I also express gratitude to donors who are supporting the consolidated appeal as the basis for emergency programming and fund-raising for 2005.
Je voudrais également saisir cette occasion pour exprimer toute ma gratitude à votre prédécesseur, S. E. Mme Haya Rashed Al-Khalifa, pour le dévouement et l'efficacité dont elle a fait montre en présidant la soixante et unième session.
I would also like to avail myself to this opportunity to express gratitude to your predecessor, Her Excellency Mrs. Haya Rashed Al-Khalifa, for her selfless and efficient work during the sixty-first session.
L'intervenant exprime toute sa gratitude aux pays dont la contribution volontaire au Fonds de développement industriel a permis la mise en œuvre du programme intégré, et il espère que d'autres donateurs s'associeront à la mise en œuvre de la prochaine phase.
He expressed gratitude to the countries whose voluntary contributions to the Industrial Development Fund had facilitated the implementation of the integrated programme and expressed the hope that other donors would join in the implementation of its next phase.
Il exprime également sa gratitude envers l'Organisation arabe du développement industriel et des mines pour l'appui important qu'elle a accordé à l'industrie palestinienne, ainsi qu'à la Banque islamique de développement pour sa participation au développement de l'économie palestinienne.
He also expressed gratitude to the Arab Industrial Development and Mining Organization for all the support it had provided to Palestinian industry, as well as to the Islamic Development Bank for its participation in building up the Palestinian economy.
En leur nom et en mon propre nom, je tiens à exprimer une profonde gratitude à tous les États Membres pour leur soutien inestimable et pour leurs contributions à l'heureuse réalisation de nos objectifs.
I should like, on their behalf and on my own behalf, to express gratitude to all Member States for their invaluable support and for their contributions to the successful completion of our mandate.
S'agissant du rapatriement des réfugiés éthiopiens, M. Yimer tient à exprimer sa profonde gratitude au HCR pour une assistance et une collaboration qui ont permis le retour librement consenti de 965 000 personnes, et grâce auxquelles l'opération de rapatriement se poursuit.
Regarding the repatriation of Ethiopian refugees, he expressed gratitude to UNHCR: thanks to its assistance and cooperation, 967,000 Ethiopian refugees had been able to return home voluntarily and the repatriation operation was continuing.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test