Traduzione per "exceptionnellement" a inglese
Exceptionnellement
avverbio
Esempi di traduzione.
avverbio
A une mortalité peu élevée, il associe en effet une fécondité exceptionnellement faible et une immigration exceptionnellement forte.
Luxembourg associates a low mortality rate with an exceptionally low fertility rate and exceptionally high immigration.
Ce dialogue a été exceptionnellement franc et constructif.
This has been an exceptionally frank and constructive dialogue.
480. La presse est exceptionnellement florissante en Norvège.
480. Newspaper coverage in Norway is exceptionally high.
Les audiences publiques, ou exceptionnellement à huis clos;
Hearings in public or exceptionally in camera
Les appels téléphoniques sont permis exceptionnellement.
Phone calls are permitted exceptionally.
Allocation pour incapacité exceptionnellement grave 43,80
Exceptionally severe disablement allowance 43.80
La presse est exceptionnellement florissante en Norvège.
473. Newspaper coverage is exceptionally high in Norway.
Il est exceptionnellement succulent.
(English accent) It's exceptionally scrumptious.
Oui, tous exceptionnellement inutiles.
Yes, all exceptionally unnecessary.
Ils sont exceptionnellement qualifiés.
They're exceptionally qualified.
Exceptionnellement, laissez passer Monsieur.
Let him in exceptionally.
Tout semble exceptionnellement calme.
Everything seems exceptionally calm.
Tu te considères exceptionnellement raisonnable ou exceptionnellement gentil ?
Do you consider yourself to be exceptionally reasonable or exceptionally kind?
avverbio
6. Les réclamations de la quatrième tranche ne sont pas classées comme étant "exceptionnellement importantes ou complexes".
The fourth instalment claims are not classified as “unusually large or complex”.
Le Comité constate que le montant de la réclamation a été exceptionnellement bien établi par l'accord conclu.
The Panel finds that the quantum of this claim was unusually well established by this agreement.
A. Perte de biens personnels [D4 (PP)]: réclamation <<exceptionnellement
D4(PP) personal property losses: "unusually large or complex" claim
Ce pays a été suivi par la Turquie, où les saisies ont été exceptionnellement élevées (8,9 tonnes).
Unusually high seizures in Turkey (8.9 tons) came second.
Les chiffres pour 1998 et 1999 sont par conséquent exceptionnellement élevés.
The numbers in 1998 and 1999 are therefore unusually high.
56. La loi brésilienne relative à l’acquisition de la nationalité est exceptionnellement ouverte et généreuse.
56. Brazilian law regarding the acquisition of nationality was unusually open and generous.
Les précipitations exceptionnellement fortes ont causé des inondations et détruit des biens.
5. Unusually heavy rains caused flooding and destroyed property.
Les éléments exceptionnellement rigides sont découpés au chalumeau oxyacétylénique.
Alternatively, unusually resistant weapons are cut with an oxyacetylene torch.
La tienne, exceptionnellement basse.
Yours, Peter, unusually low.
Des mains exceptionnellement fermes.
Unusually steady hands.
Sloans sont exceptionnellement fertile.
Sloans are unusually fertile.
- Je suis pas exceptionnellement affreux.
Hey, I'm not unusually awful.
Oui, elle était exceptionnellement avant.
Yes, she was unusually forward.
Fornell semble exceptionnellement dérangé.
Fornell seems unusually upset.
Ils sont exceptionnellement résistants.
Without success. They're unusually resistant.
avverbio
A cet égard, l'Equateur souhaiterait que la position politique de principe qu'ont prise les Etats en ce qui concerne d'autres aspects du problème du désarmement nucléaire se manifeste aussi lors des étapes ultérieures de ces pourparlers exceptionnellement importants.
In that connection, Ecuador hoped that the principled political stance adopted by States with regard to other aspects of the nuclear disarmament issue would also be apparent during future stages of those extremely important negotiations.
La fidélité à une telle maxime exige une motivation exceptionnellement forte, du sangfroid et de l'intelligence.
To adhere to this maxim, any country needs to be extremely motivated, clear-headed and perspicacious.
Concernant le fond, nous devrions reconnaître que la période qui fait l'objet du rapport a été extraordinaire pour le Conseil à de nombreux égards, et qu'elle a été exceptionnellement active.
On substance we must recognize that the reporting period has been an extraordinary period for the Council in many respects and that it has been extremely active during this period.
Elle doit réagir à cette situation exceptionnellement grave en recommandant à la Commission de désigner un rapporteur spécial chargé de lui faire rapport sur la situation des droits de l'homme en Algérie.
It must react to that extremely serious state of affairs by recommending the appointment of a special rapporteur on the situation of human rights in Algeria.
Cependant les opérations de maintien de la paix débordent peu à peu du cadre de leur conception traditionnelle pour traiter des problèmes complexes dans des situations exceptionnellement difficiles.
At the same time, peacekeeping operations had been moving beyond the confines of traditional concepts about them, taking on complex tasks in extremely difficult situations.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test