Traduzione per "et méprisé" a inglese
Et méprisé
Esempi di traduzione.
Personne n'a le droit de mépriser un autre être humain, surtout le plus faible.
No one has the right to despise another human being, least of all one weaker than oneself.
On devrait en jouir, et non la mépriser.
It should be enjoyed, not despised”.
58. Pour conclure, Mme Ferriol Echevarria dit que Rome paie les traîtres mais les méprise.
58. Rome paid traitors but despised them.
Quoique nécessaires, ces personnes sont méprisées.
They are necessary, but despised.
- Dès que l'on commence à mépriser l'autre, à enseigner la haine, à justifier la violence, la paix s'enfuit;
:: Once one begins to despise others, to preach hatred and to justify violence, peace becomes elusive;
On ne peut invoquer la paix et mépriser la vie.
It was not possible to invoke peace and despise life.
C'est pourquoi ce culte est le groupe le plus méprisé dans l'opinion publique iranienne;
This is why this cult is the most despised group in the public opinion of the Iranian people.
Si l'épouse assume ce rôle, son mari et elle-même sont méprisés comme s'ils n'étaient pas mariés.
If the wife does that, she or her husband is despised as not having been married.
Il affirmait que l'on ne pouvait <<invoquer la paix et mépriser la vie>>.
He argued that "it is not possible to invoke peace and despise life."
Dans la plus grande partie du pays, on méprise la femme divorcée ou séparée quelles que soient les circonstances du divorce ou de la séparation.
In most communities in the country, a divorced or separated woman is despised no matter the circumstances of the divorce or separation.
"Que je sois couverte d'opprobre et meprisee si j'y manque."
"May I be covered with opprobrium and despised if I don't."
De tout ce que tu détestes et méprises.
From everything you hate and despise.
"et méprisé de mes confrères si j'y manque."
"and despise from my colleagues."
Chez ma tante, j'étais seule et méprisée.
At my aunt's house, I was solitary and despised.
Il était un héros sur terre et méprisé partout ailleurs.
He was a hero to earth and despised everywhere else.
À défaut, il veut être haï et méprisé.
Failing that, he wants to be hated and despised.
" Me voici votre esclave, pauvre, infirme, faible et méprisé. "
Here I sit your slave weak and despised.
Vous devriez vous méfier de l'homme qui veut être haï et méprisé.
You should beware the man who wants to be hated and despised.
Sans admirer l'un et mépriser l'autre !
Or he will be devoted to one and despise the other!
Elle l'a trahi fui et méprisé !
She betrayed him shunned him and despised him!
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test