Traduzione per "est si vaste" a inglese
Est si vaste
Esempi di traduzione.
C'est en hommage à cette réalité, si riche et si vaste, que je vais, en sollicitant l'indulgence de l'Assemblée, utiliser ici ma langue maternelle, pour vous dire :
It is in homage to this reality, so rich and so vast, that I beg the Assembly's indulgence to use my mother tongue here for a moment to say:
Les questions visées par la Convention relative aux droits de l'enfance sont si vastes qu'elles peuvent difficilement être abordées de manière transversale − le défi serait insurmontable.
The issues covered by the Convention on the Rights of the Child were so vast that they could hardly be discussed in a cross-cutting manner - it would be too daunting a challenge.
Il en ressortait que les banques de développement ne s'opposaient pas nécessairement au secteur financier privé: les besoins en matière de développement étaient si vastes que la participation de tous les organismes de financement s'imposait.
The cases showed that development banks were not necessarily opposed to the private financial industry: The development agenda was so vast that it required the contribution of all financing agencies.
L'ampleur des phénomènes liés au problème de la drogue est si vaste que les instruments internationaux ne suffisent pas pour surmonter ce fléau.
The scope of drug-related phenomena is so vast that international instruments alone are not enough to overcome this scourge.
En outre, la Convention ne traite pas des considérations en matière de sécurité de certains États dont le territoire est si vaste qu'ils ne peuvent en assurer la protection par leurs propres mesures de sécurité.
Furthermore, the Convention did not discuss the security considerations of some States whose territory is so vast that they are unable to provide for their own protection by means of their own security measures.
Ces moyens permettent aux pirates somaliens d'opérer dans une zone si vaste que les forces navales internationales ne sauraient les patrouiller de façon adéquate.
Such measures allow Somali pirates to operate in an area so vast that it cannot possibly be properly policed by international naval forces.
Souvent, le territoire des importantes municipalités issues d'une fusion est si vaste que leur nom seul ne permet pas de s'y orienter.
The areas in the new municipal alliances are often so vast that the name of a major municipality does not provide sufficient information on the location.
Le Canada, pays si vaste qu'il faut plusieurs heures pour le parcourir d'est en ouest prétend survoler, à la vitesse supersonique, des pays situés dans trois continents.
Canada, which was a country so vast that it took several hours to travel from East to West, was aspiring to overfly countries in three continents at supersonic speed.
La question des méthodes de travail est si vaste que les points précis à examiner devront être plus clairement définis.
The first is so vast that the specific matters to be dealt with needed to be more clearly identified.
Cela étant, nous ne pouvons pas imaginer comment dans un pays si vaste et si complexe que l'Afrique du Sud les 500 observateurs proposés puissent suffire pour accomplir cette tâche.
In these circumstances, we cannot see how a country like South Africa, which is so vast and complex, can be serviced by the small number of United Nations observers proposed - 500 - to accomplish this task.
Dis-moi, mon garçon, l'Empire est si vaste que je ne saurais dire en te voyant à quel peuple tu appartiens.
Tell me Redl, our Monarch's empire is so vast... I've a hard time telling... which of the many people of our Majesty you belong to.
La région est si vaste qu'une famille peut ne jamais en croiser une autre.
The region is so vast that one family hardly ever meets another.
Tout ce qu'on n'a pas pu faire, car on était trop petits pour la vie, qui est si vaste.
What we didn't manage to do because we were too small for life, which is so vast.
La forêt est si vaste, et ils sont si petits.
The forest is so vast and they're just so very small.
Le ciel est si vaste...
The sky is so vast...
L'espace est si vaste qu'il faudrait des milliards d'années à un rocher éjecté de Terre pour entrer en collision avec une planète qui orbite autour d'une autre étoile.
Space is so vast that it would take billions of years for a rock ejected from the Earth to collide with a planet circling another star.
La Nuit est si vaste.
The night is so vast.
L'univers est si vaste et vide... que je réalise quelle chance on a d'être ensemble.
The universe is so vast and empty make me glad that we have each other.
Malgré le nombre de victimes, le banc est si vaste que les requins n'entament guère sa taille.
Despite the casualties, the shoal is so vast that the sharks have little effect on its size.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test