Traduzione per "est porté" a inglese
Esempi di traduzione.
Port en lourd du pousseur
Carrying capacity of the pusher-tug
Se rend coupable de port illégal d'armes blanches offensives, quiconque porte des armes de cette catégorie.
Anyone who carries blade weapons in this category commits the offence of carrying offensive blade weapons.
[3.4 Porte—conteneurs
[3.4 Vessels carrying containers.
5.1 Serez-vous porteur d'une arme ?
5.1 Will you be carrying arms?
Elles peuvent porter un pictogramme.
They may carry pictograms.
Détention et port.
Possession and carrying of weapons.
Le port d'armes à feu leur est interdit.
CVOs are not allowed to carry firearms.
Ceux qui sont considérés comme non aptes à porter une arme à feu sont affectés à des fonctions excluant le port d'une arme à feu ou sont chargés de missions pour lesquelles le port d'une arme à feu n'est pas nécessaire.
Those who are deemed unsuitable to carry firearms are stationed in positions, which do not allow the carrying of firearms, or are given duties for which the carrying of a firearm is not necessary.
Le droit de porter des armes
The right to carry arms
Nous savons qu'Aznik est porteur d'un virus hautement contagieux.
We know that Aznik is carrying a highly contagious virus.
La voix de l'appelant est portée par un téléphone, puis par un autre, et sur Sandra.
The caller's voice is carried from one phone, through the other, and on to Sandra.
La leptospira est portée dans l'urine du rongeur.
Leptospira is carried within a rodent's urine.
Leur parfum est porté par le vent du soir
The scent is carried by the evening breeze
La seule chose qu'il a à faire c'est porter une glacière.
All he has to do is carry a cooler.
Soit il est porteur d'un virus alien, d'où la combinaison.
One,the probe is carrying an alien virus, hence the suits.
Quand son souffle est porté par la brise...
When her breath is carried by the breeze...
Les Synths peuvent tout réussir et la seule chose qu'ils font c'est porter des valises.
The Synths could hit a hole in one every time and all they do is carry the bags.
Il est porteur du virus mortel de la maladie du verre.
It is carrying a deadly virus of the glass disease.
Malgré cela, tâchons de garder la tête froide. On sait qu'Asnik est porteur d'un virus hautement contagieux.
Now putting aside our concerns for our fellow officer, we know that Asnik is carrying a highly contagious virus.
Il faudrait porter un appareil respiratoire P2 si un tel appareil est disponible.
A P2 respirator should be worn, if available.
La question de la protection en ce qui concerne les vêtements portés par le public sera aussi examinée.
The protection of clothing worn by the public will also be considered..
Il joue n'y tenant plus, il est porté touché par tous les temps de lecture.
He plays it no longer, it is worn touched by all the times playing.
Selon la tradition, la cape magique est portée par Prospéro.
Now traditionally, the magic cloak is worn by Prospero.
Si le chapeau est porté trop loin en arrière, nous perdons la façon dont il agit sur la forme de votre visage.
If the hat is worn too far back, we lose the way it affects the shape of your face.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test