Traduzione per "est parfaitement légitime" a inglese
Est parfaitement légitime
Esempi di traduzione.
51. L'intérêt du Gouvernement zaïrois pour le rapatriement ou la réinstallation des réfugiés dans des pays tiers est parfaitement légitime.
51. The Zairian Government's desire for the repatriation of refugees or their resettlement in other countries was perfectly legitimate.
Les médicaments génériques en question étaient parfaitement légitimes au regard de la propriété intellectuelle, tant en Inde que dans les pays de destination.
The generic drugs in question were perfectly legitimate with regard to intellectual property, both in India and in the destination countries.
L'État partie estime que ce souci apparaît parfaitement légitime s'agissant de consultations mises en œuvre dans le cadre d'un processus d'autodétermination.
The State party considers that this concern is perfectly legitimate in the case of referendums held in the context of a selfdetermination process.
N'y aurait-il pas d'autres moyens d'atteindre ces objectifs, par ailleurs parfaitement légitimes?
Were there not other ways to achieve those perfectly legitimate objectives, however?
Il est parfaitement légitime d'être attentif à des phénomènes de ce genre afin de protéger la liberté d'expression en général et les droits de l'homme en particulier.
It was perfectly legitimate to be attentive to such phenomena in order to protect freedom of speech in general, and human rights in particular.
À cet égard, elle considère comme parfaitement légitime l'action entreprise par la Force de stabilisation (SFOR) à Prijedor.
In this regard, it considers the action undertaken by the Stabilization Force (SFOR) in Prijedor to be perfectly legitimate.
De même, la résistance libanaise au Sud Liban, occupé depuis l'invasion israélienne de 1987, est parfaitement légitime.
Similarly, the Lebanese resistance in southern Lebanon, which had been occupied since the Israeli invasion in 1987, was perfectly legitimate.
Ses contacts avec Alkarama et d'autres organisations sont parfaitement légitimes.
His contact with Alkarama and other organizations is perfectly legitimate.
Le souhait des organisations non gouvernementales d'être associées à sa mise en œuvre est parfaitement légitime et ne devrait pas être difficile à satisfaire.
The desire of NGOs to be associated in implementing the procedure was perfectly legitimate and should not be difficult to satisfy.
Premièrement, il existe un souci parfaitement légitime des Membres des Nations Unies de veiller à ce que les activités du Conseil de sécurité soient transparentes.
` First, there is the perfectly legitimate concern of the membership of the United Nations that the activities of the Security Council be transparent.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test