Traduzione per "diriger vers" a inglese
Esempi di traduzione.
Au cours des années à venir, les investissements seront essentiellement dirigés vers l'amélioration de l'infrastructure ferroviaire.
Investments in the coming years are, above all, directed toward improving the railway infrasturcture.
L'appui des laboratoires sera dirigé vers les activités de diagnostic ainsi que vers les activités médico-légales.
Lab support will be directed toward diagnostic work as well as forensic work.
L'annulation de la dette devrait être renforcée et les flux des investissements étrangers directs devraient être dirigés vers les économies les plus faibles.
Debt cancellation should be broadened and FDI flows directed towards the weaker economies.
Entre 1989 et 1993, le travail du mécanisme national a été dirigé vers les objectifs suivants :
Between 1989 and 1993, the work of the national machinery was directed towards:
Les services sociaux devraient être plus clairement dirigés vers la cause fondamentale de la pauvreté.
5. Social welfare should be more clearly directed towards the root cause of poverty.
Ce programme devait aussi offrir une sensibilité suffisante pour caractériser tous les signaux dans les radiofréquences dirigés vers le véhicule spatial inconnu.
This ESM payload also possessed sufficient sensitivity to characterise all radio-frequency signals directed towards the unknown spacecraft as well.
Le service de la dette a absorbé des ressources qui auraient été autrement dirigées vers des secteurs productifs.
21. Debt service consumed resources which could otherwise have been directed towards productive sectors.
8. Mettre au même niveau l'orifice de la valve et la flamme du bec Bunsen, en s'assurant que l'orifice est bien dirigé vers la flamme (voir figure 1).
Level the actuator's orifice and burner flame, ensuring that the orifice is properly directed towards and aligned with the flame (see Figure 1).
De plus, notre aide restera complètement non liée et sera dirigée vers les plus pauvres.
Moreover, our aid will remain completely untied and directed towards the very poorest.
Des aides à la mobilité sont disponibles et tous les rescapés de l'explosion de mines sont dirigés vers des services de réadaptation en fonction des besoins.
Mobility aids are available and all mine survivors are directed towards rehabilitation services as required.
L'énergie sombre que nous tirons de vous serait dirigé vers la barrière, le casser.
The dark energy we draw from you would be directed toward the barrier, breaking it.
La vague sera dirigée vers Lemma II, à environ trois années-lumière d'ici.
The wave will be directed toward Lemma II, about three light years' distance.
Ma négativité est pas sans fondement et il est pas dirigé vers le Bureau de responsabilité professionnelle.
My negativity isn't unfounded and it's not directed towards the Office of Professional Responsibility.
Ce n'était pas dirigé vers quelqu'un.
It wasn't directed toward anyone.
Les radars indiquent... que Godzilla se dirige vers le sud-est... en direction des îles côtières du Japon.
Tracking stations show Godzilla heading in a southeasterly direction... towards the offshore islands of Japan.
Les cages sont vidées sur ce convoyeur et les animaux sont dirigés vers la ligne d'abattage.
The cages are emptied on conveyor and animals are directed towards the slaughter line.
La génératrice produira une brève impulsion magnétique... dirigée vers certaines zones du cerveau de Gideon.
Uh, the generator will produce short magnetic pulses... directed towards certain areas in Gideon's brain.
On a toujours des missions variées dans nos plannings dirigées vers différents lieux incluant l'Amérique Latine.
We always have various missions in the planning stages... directed towards various areas, including Latin America.
Ces enfants seraient le résultat d'impulsions électriques... dirigées vers nous d'une autre planète?
You imply that these children may be the result of impulses... directed towards us from somewhere in the universe?
Nous devrions varier nos émissions dirigées vers l'entité.
We should vary the emissions we direct toward the entity.
Nous étions dirigés vers une voie d'évitement...
We were directed to a siding, that's a no-go.
elles sont un exercice qui n'est pas dirigé vers le présent.
They are an exercise that is not directed to the present.
Il nous a dirigé vers toi, pour te passer un message.
He pointed us in your direction to send you a clear message.
Un appel anonyme a été dirigé vers votre unité.
We have an anonymous tip directed to your unit.
On a un appel anonyme dirigé vers votre téléphone.
Will do. We have an anonymous tip directed to your unit.
puis est dirigé vers un point central où l'eau sera recyclée.
is then directed to a central point where water will be recycled.
Vous serez dirigé vers un coin neutre.
You'll be directed to a neutral corner.
Toutes les ressources disponibles doivent se diriger vers Norfolk.
All available resources should be directed to Naval Station Norfolk.
Je dois me diriger vers...
I AM DIRECTED TO--
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test