Traduzione per "devient un fardeau" a inglese
Devient un fardeau
  • becomes a burden
Frasi di contesto simile
Esempi di traduzione.
becomes a burden
La force que confère l'universalité devient un fardeau lorsque nous, Membres, sommes divisés.
The power derived from universal membership becomes a burden when we Member States are divided.
Il devient un fardeau, une tâche qui doit être accomplie pour donner satisfaction au siège, plutôt que d'être un outil pratique dont le bureau pourrait se servir en cas d'incident.
It becomes a burden, an exercise that has to be performed to satisfy the headquarters, rather than a practical tool that the office could use in case of an incident.
Dans certains d'entre eux, l'érosion de la compétitivité conjuguée à l'appréciation du taux de change réel (<< syndrome hollandais >>) devient un fardeau pour les producteurs et paralyse l'expansion.
In some of them, the erosion of competitiveness associated with real exchange rate appreciation (the "Dutch disease") is becoming a burden to producers and is choking off economic growth.
Quand un guerrier klingon ne peut plus faire face à ses ennemis, quand il devient un fardeau pour ses amis et sa famille, alors il faut accomplir le Hegh'bat.
When a Klingon can no longer stand and face his enemies as a warrior, when he becomes a burden to friends and family, it is time for the Hegh'bat.
Ce qu'il y a... maintenant que je suis seul, ma santé devient un fardeau elle me fait défaut.
What is here... now that I am alone, my wealth becomes a burden Can't take it with me
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test