Traduzione per "devant" a inglese
Devant
preposizione
Devant
sostantivo
Esempi di traduzione.
preposizione
Personne n'est présenté devant un magistrat; personne n'est amené devant un tribunal.
Nobody is brought before a judge; nobody is brought before a court.
Articles 15 et 16 : Égalité de traitement devant les tribunaux et devant la loi
Articles 15 and 16 Equality before the courts and before the law 15
De fait, l'égalité devant la loi s'exerce dans la pratique, non seulement devant les tribunaux mais aussi devant les organes dotés d'un pouvoir quasi judiciaire.
In fact, in practice equality before the law is exercised, not only before courts but also before organs with quasi-judicial power.
Il n'existe pas de réelle égalité devant la loi et devant les tribunaux au Cambodge.
27. Equality before the law and before courts and tribunals is not a reality in Cambodia.
Au Liechtenstein, l'égalité devant la loi et l'égalité devant les tribunaux sont garanties.
In Liechtenstein, equality before the law and equality before the courts are guaranteed.
- Devant la loi;
Before the law;
Le recours est exercé soit devant les juridictions, soit devant les organes de règlement quasi juridictionnel.
It is exercised either before the courts or before bodies with quasi-judicial powers.
Devant nos yeux.
Before our eyes.
Je me présente devant vous, et devant Dieu...
I stand before you, and before God...
devant la reine.
Before the Queen.
- Devant Dieu et devant les hommes !
- Before God and before men!
- Pas devant lui.
-Not before him.
Tu es devant moi, Je suis devant toi,
"You are right before me, I'm right before you..."
devant cette hauteur !
before this summit!
sostantivo
Nous avons été humiliées devant d'autres femmes et obligées d'avoir des relations sexuelles devant elles alors que d'autres Janjaouid regardaient. >>
We were humiliated in front of other women and were forced to have sex in front of them.
* Campagne <<Ne fumez pas devant les enfants>>
"Don't smoke in front of the kids" campaign
lavant est la longueur intérieure devant.
lfront is the internal length front.
c) Dans le hall devant la cafétéria principale.
(c) in the lobby in front of the main cafeteria.
L'arrestation s'est déroulée non seulement devant ses enfants mais aussi devant ses voisins.
The arrest took place not only in front of her sons but also in front of her neighbours.
Ils avaient devant eux des cartes et des radios.
They had maps and radios in front of them.
Nous avons devant nous un ordre du jour impressionnant.
We have a daunting agenda in front of us.
<< Ne fumez pas devant moi, merci >>;
(g) "Don't smoke in front of me, please";
Certains ont été exécutés devant l'école.
Some were executed in front of the school.
Devant mes clients, devant mes...
In front of my clients, in front of my...
* Deux seins là devant, deux seins là devant
* Her two front tits, her two front tits
Devant, devant, derrière, balcon, devant, devant...
Front, front, back, balcony, front, front...
Devant, l'entrée
Front, the entrance
Tara,regarde devant. regarde devant!
We're just hanging out. Tara, eyes front. Eyes front!
- C'est devant.
- Right out front.
avverbio
Devant nous la voie est visiblement tracée.
The picture of the road ahead is visible.
Nous avons encore beaucoup de travail devant nous.
There is plenty of work ahead of us.
Passe devant nous, passe devant nous.
Get ahead of us, get ahead of us.
- Vous êtes devant.
- You're ahead.
Il est devant.
He's ahead.
Regarde devant toi Dogukan, regarde devant toi.
Look ahead, Dogukan! Look ahead!
On est devant !
We're ahead!
J'ai dit droit devant, droit devant.
I said it's dead ahead, dead ahead.
Toujours droit devant, juste droit devant.
Always up ahead, just up ahead,
avverbio
M. Sparman était ensuite passé devant lui en courant et avait ramassé un bout de bois dans la cour.
Sparman ran past him and picked up a piece of wood.
Ma soeur est passée devant moi et j'ai soudain entendu deux coups de feu.
My sister went past me and suddenly I heard two shots.
C'est plus qu'une exigence imposée par la barbarie du passé, c'est une responsabilité devant l'histoire.
That is more than a necessity imposed by the barbarism of the past -- it is a responsibility to history.
Droit devant moi.
Right past me.
Il m'est passé devant ...
He blew past me.
- Devant l'allée de droite
- Past the right alley
Je suis passé devant.
Uh, went past it.
- Devant douze commis.
- Past a dozen clerks.
Il a couru devant moi.
He ran past me.
Ils passent devant.
Walk past it.
Regardez devant moi.
Look past me.
avverbio
Les programmes d'éducation et de sensibilisation du public ont mis ces questions sur le devant de la scène.
The education and public awareness programmes have brought the issues of HIV/AIDS to the fore.
Les tensions entre la liberté d'expression et la liberté religieuse ont occupé récemment le devant de la scène.
4. Tensions between freedom of expression and religion had recently come to the fore.
Lame supérieure, les côtes, les côtes de devant, plaque et mandrin.
Top blade, ribs, fore ribs, plate and chuck.
Je me tiens devant vous et j'en ai conscience.
I stand fore you, a man who woke up.
Il est juste en dessous, tirez droit devant
It's right below us! Shoot to the fore!
L'avenir vacille devant moi
My future flickers 'fore my eyes
-Je veux des S.C.A.T et des guetteurs devant et derrière.
- I want S.C.A.T. and lookouts fore and aft.
Je jure devant Dieu et quatre autres Blancs,
I swear 'fore God and four more white people,
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test