Traduzione per "de privilège" a inglese
Esempi di traduzione.
C'est un privilège.
It is a privilege.
Privilèges et immunités
Privileges and immunities
Pourquoi ce privilège?
Why this privilege?
Privilèges parlementaires
Parliamentary privileges
N'entendriez-vous pas des milliers d'années de privilèges ?
Might you not hear a thousand years of privilege in my voice?
Quand la révélation de cette affaire a menacé votre vie de famille faite de privilège,
When exposure threatened your family's life of privilege,
Ce grouillant ventre de privilège.
This teeming womb of privilege.
Perte de privilèges pour sept jours.
Seven days' loss of privileges.
Quel genre de privilèges ?
What sort of privileges?
Le tutorat donne beaucoup de privilèges.
Becoming a trustee comes with a lot of privileges.
J'ai mis mes grandes connaissances de privilège à ton entière disposition.
I put my extensive knowledge of privilege fully at your disposal.
Ainsi mes enfants pouvaient avoir une vie de privilèges et d'aises
All so my children could have a live of privilege and ease.
il rate un paquet de privilèges.
He's missing out on a whole raft of privileges.
Les violations du code de multiples vont entraîner la perte de privilèges.
Multiple code violations will result in loss of privileges.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test