Traduzione per "de la joie" a inglese
Esempi di traduzione.
C'est avec joie que nous travaillerons et coopérerons avec vous.
We will be more than happy to work and cooperate with you.
Je suis certain qu'aujourd'hui est un jour de joie pour Mme Sadik.
I trust that today is a happy day for Mrs. Sadik.
Les gens qui sortent des bureaux de vote sont heureux, ils sont même débordants de joie.
People coming out of polling stations are happy, even jubilant.
J'ai tenu à exprimer ma joie en mettant mon plus beau costume.
I wanted to express my happiness by putting on my best suit.
16.2 Le mariage est d'ordinaire une fête communautaire et un moment de joie et de bonheur.
MARRIAGES 16.2 Marriages are usually a community festival and a time of joy and happiness.
Ces gens, qui vivent dans des conditions misérables, sont privés de la joie humaine la plus élémentaire.
These people, living in miserable conditions, are deprived of routine human happiness.
Nous étions fous de joie.
We were mad with happiness.
Ce n'est pas une situation qui nous remplit de joie ou d'allégresse.
That situation does not make us content or happy.
Cette coïncidence heureuse nous remplit d'une joie et d'une satisfaction immenses.
We are filled with immense joy and satisfaction over this happy coincidence.
C'est avec joie que j'ai pris note de l'importante déclaration de notre collègue turc.
I was happy to hear the important statement by our Turkish colleague.
La communauté internationale les accueille avec joie.
The international community welcomes them with joy.
Mais sa joie est universellement partagée.
Their joy, however, is universally shared.
Une pincée de joie face au poids des problèmes,
A pint of joy to a peck of trouble,
Permettez-moi de vous exprimer notre joie et notre immense gratitude.
Allow us to convey to you our joy and deep gratitude.
Ce fut un moment de joie pour notre nation.
It was a moment of joy and celebration for my nation.
Le sport est amusement et exaltation, joie et récréation.
Sport is fun and excitement, joy and recreation.
Les cris de joie le disputaient aux larmes.
Cries of joy were mingled with tears.
voilà ce qu'ils ont promis dans la joie et dans la tristesse.
they pledged in joy and in sorrow.
Je puis l'assurer que ce sera pour moi une joie que de travailler en sa compagnie.
It will be a joy for me to work with him.
Ce patrimoine est source de fierté et de joie pour tous les Éthiopiens.
That heritage is a source of pride and joy for all Ethiopians.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test