Traduzione per "de l'ampleur" a inglese
Esempi di traduzione.
L'élan prend de plus en plus d'ampleur.
11. Momentum is growing.
Le mouvement a pris de l'ampleur essentiellement dans la municipalité d'Enontekiö.
The movement has gathered momentum mainly in the municipality of Enontekiö.
Ce processus gagne en ampleur dans l’ensemble de la région.
This process is generally gaining momentum throughout the region.
L'action menée pour généraliser le traitement continue à prendre de l'ampleur.
Efforts to expand treatment continued to gather momentum.
Un processus politique en cours prend de l'ampleur.
A political process is under way and is gaining momentum.
La communauté mondiale s'est mobilisée, et le mouvement prend de l'ampleur.
The global community has mobilized, and momentum is building.
Les discussions sur une monnaie internationale prennent de l'ampleur.
58. Discussions on an international currency have been gaining momentum.
47. La coopération Sud-Sud prend de l'ampleur.
47. South-South cooperation is gathering momentum.
L'utilisation des technologies de communication numérique prend de l'ampleur.
The use of digital communication technologies is gaining momentum.
Ampleur de l'investissement
§ Magnitude of investment
D. Ampleur de la menace
D. Magnitude of the threat
A. L'ampleur de l'endettement
A. Magnitude of the debt
Ampleur du problème
Magnitude of the problem
A. Ampleur de la crise
A. Magnitude of the crisis
Ampleur des besoins
Magnitude of need
i) Question de l'ampleur;
Issue of magnitude;
Ampleur de l'émigration;
the magnitude of outmigration;
Ampleur des mesures
Extent of responses
1. Leur ampleur
1. Their extent
Ampleur de la divulgation
Extent of public disclosure
- l'ampleur de l'exposition
- the extent of exposure.
Ampleur du phénomène
An update on the extent of the phenomenon
Ampleur des ressources forestières
Extent
Quelle est l'ampleur de cette limitation ?
Consider the extent of that limitation.
Mais je ne me suis rendu compte de l'ampleur des modifications qu'après.
Problem is, I didn't realize the extent of the modifications until after we'd begun the sweep--
Car le rôle des chefs de file juifs donne un aperçu choquant de l'ampleur de l'effondrement moral qu'ont provoqué les nazis dans une Europe honorable.
For the role of the Jewish leaders gives a shocking glimpse of the extent of the moral collapse that the Nazis caused in an honorable Europe.
Oui, on peut parler de l'ampleur de l'implication de Ginny plus tard.
Yeah, we can talk about the extent of Ginny's involvement later.
Malheureusement, en raison de l'ampleur de la décomposition des tissus, je ne peux pas déterminer l'heure et la cause de la mort.
Unfortunately, due to the extent of the soft tissue decay, I cannot actually determine the time or cause of death.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test