Traduzione per "dépasse l'offre" a inglese
Dépasse l'offre
  • exceeds the offer
  • outstrips supply
Esempi di traduzione.
outstrips supply
Le fait que le nombre des opérations de paix ne cesse d'augmenter rend l'exercice encore plus compliqué, puisque la demande dépasse l'offre.
The continuing growth in peace operations is making this harder as demand outstrips supply.
On s'attend à ce qu'au niveau mondial, la demande de ces éléments dépasse l'offre, actuellement assurée à plus de 95 % par la Chine.
China currently produces over 95 per cent of the world's supply of rare earth elements. Globally, demand is expected to outstrip supply.
La Présidente dit avoir été troublée d'entendre que la demande de soins en établissement de jour dépasse l'offre et que ces services sont généralement réservés aux parents qui travaillent.
The Chairperson said that she had been concerned to hear that demand for day care services outstripped supply and that such services were usually available to working parents only.
La Syrie dispose de jardins d'enfants, de spécialistes et d'enseignants, mais la demande dépasse l'offre dans l'ensemble du pays, situation à laquelle il pourrait être remédié si des ressources financières suffisantes étaient trouvées.
Kindergartens, specialists and teachers were available, but demand outstripped supply around the country, a situation which could only be remedied if adequate financial resources became available.
Toutefois, le dénominateur commun général, comme l'a fait remarquer hier M. Jim Butler, Directeur général adjoint de l'Organisation des Nations Unies pour l'alimentation et l'agriculture lors du débat d'experts du Conseil économique et social sur les défis humanitaires relatifs à l'aide alimentaire mondiale, est que, dans les circonstances actuelles, la demande alimentaire mondiale dépasse l'offre.
The broad common denominator, however, as pointed out by Mr. Jim Butler, Deputy Director-General of the Food and Agriculture Organization of the United Nations, at yesterday's Economic and Social Council panel discussion on the humanitarian challenges related to global food aid, is that, under the current circumstances, global demand for food outstrips supply.
Le nombre de pays ayant des programmes permanents est passé à 25 mais le besoin de places de réinstallation dépasse l'offre.
While the number of countries with regular programmes expanded to 25, the need for resettlement places outstripped supply.
Le financement de la thérapie ACT s'est nettement amélioré en 20032004 grâce à l'appui du Fonds mondial de lutte contre le sida, la tuberculose et le paludisme mais il subsiste toujours un déficit considérable, et la demande croissante de médicaments dépasse l'offre, ce qui entraîne des pénuries importantes.
While financing for ACT has improved considerably in 2003-2004 with support from the Global Fund to Fight AIDS, Tuberculosis and Malaria, there is still a considerable shortfall, and growing demand for drugs is outstripping supply, leading to significant shortages.
Elle a déclaré qu'en ce qui concerne les services d'hygiène de la procréation, un domaine dans lequel la demande dépasse l'offre, il est particulièrement important de consulter les autres donateurs.
The delegation stated that consultation with other donors was particularly important in the area of reproductive health commodities at a time when demand was outstripping supply.
Remarquant que 37 centres d'hébergement sont ouverts aux femmes victimes de violence, elle demande si ce nombre est jugé suffisant ou si la demande de places dépasse l'offre.
Noting that 37 shelters were available for women victims of violence, she asked whether that number was found to be sufficient or whether demand for places outstripped supply.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test