Frasi di contesto simile
Esempi di traduzione.
Le corps réagit comme ça, c'est une de ses bizarreries.
It's the way our body reacts, it's one of those strange things.
Vous avez seulement été contaminé quelques heures mais votre corps réagit comme s'il combattait une infection.
You were only exposed for a couple of hours but your body reacted as though you were fighting off an infection.
Son corps réagit comme s'il avait été touché par une arme Wraith.
His body's reacting like it's been struck by a Wraith stunner.
L'héroïne, la cocaïne, la caféine. La manière dont le corps réagit dépend d'une foule de facteurs indéfinissables.
Heroin, cocaine, caffeine, how your body reacts depends on a multitude of indefinable factors.
Ton corps réagit au traumatisme résultant de la chirurgie elle-même.
Your body's reacting to the trauma of the surgery itself.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test