Traduzione per "conservé dans les archives" a inglese
Conservé dans les archives
  • kept in the archives
  • preserved in the archives
Esempi di traduzione.
kept in the archives
384. En 2002, deuxième phase du projet, M. Abdelaziz Abid, directeur du Programme <<Mémoire du monde>> de l'UNESCO a fait accorder aux archives générales de la nation un crédit, dans le but de publier les documents du fonds sur une page Web, en ajoutant les informations conservées par les archives des départements d'Antioquia, du Cauca et de Boyacá sur les Noirs et les esclaves.
384. In 2002, as a second stage in the project, Abdelaziz Abid, the Director of the UNESCO Memory of the World programme, arranged for and awarded the National Archives financial support for the publication of the documents of the collection on a Web page, adding the information on Blacks and Slaves kept in the archives of the Antioquía, Cauca and Boyacá departments.
Les documents historiques en slovaque sont conservés par deux archives.
The archive material in the Slovak language is kept in two archives in the territory of AP Vojvodina.
Minorité nationale croate: les documents historiques en croate sont conservés dans deux archives.
The Croat national minority: the archive material in the Croat language is kept in two archives in the territory of AP Vojvodina.
L'exemplaire original sera conservé dans les archives du Gouvernement de la République du Bélarus, qui en remettra une copie certifiée à chaque État signataire de la présente décision.
The authentic copy shall be kept in the archives of the Government of the Republic of Belarus, which shall send a certified copy to each State that signed the Decision.
Une copie du formulaire doit être conservée dans les archives de l'institution.
The copy of the form must be kept in the archives of the institution.
Les documents historiques en langue ruthénienne sont conservés dans deux archives de Voïvodine.
The archive material in the Ruthenian language is kept in two archives in the territory of AP Vojvodina.
Elles sont alors invitées à mettre toutes les informations qu'elles souhaitent transmettre sous enveloppe cachetée, ladite enveloppe étant conservée dans les archives au cas où l'enfant entreprendrait un jour des recherches.
They were then invited to place all the information that they wished to transmit in a sealed envelope; the envelope was kept in the archives in case the child wished to make enquiries at some future time.
Les documents historiques en hongrois sont conservés dans six archives de la province autonome de Voïvodine.
The archive material in the Hungarian language is kept in six archives in the territory of AP Vojvodina.
Le patrimoine culturel et artistique des communautés religieuses, c'est-à-dire les églises ainsi que les nombreux documents conservés dans les archives et les bibliothèques des églises constituent une part précieuse du patrimoine culturel croate tout entier.
The cultural and artistic heritage of religious communities, i.e. churches, and numerous documents kept in church archives and libraries form a valuable part of Croatian cultural heritage as a whole.
De nombreux rapports ont disparu, il y a 1000 ans... mais certains ont été conservés dans les archives du Conseil Gris.
Many of our records were lost during the last Great War 1000 years ago but some were kept in the archives of the Grey Council.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test