Traduzione per "conduct" a inglese
Conduct
Frasi di contesto simile
Esempi di traduzione.
Le sous-programme servira de fil conducteur au PNUE, d'une part, ainsi qu'aux gouvernements et aux organisations, d'autre part, lorsqu'ils entreprendront de concevoir des approches cohérentes pour définir des politiques traitant les questions de gouvernance de l'environnement en tenant compte de la sexospécificité.
It will serve as a conduit between UNEP on the one hand and Governments and other organizations on the other for the development of coherent policy approaches to gender-specific environmental governance issues.
Ces anneaux sont très rares mais ils agissent comme un conducteur,une voie pour la magie.
Such rings are very rare but they act as a conduit, a channel for magical powers.
En ce moment, ton père est un conducteur.
Look, uh, myka, right now your father is a conduit.
C'est un conducteur.
It's a conduit.
- C'est le conducteur universel.
- It's a universal conduit.
Elles serviront de fil conducteur pour le sort.
It'll act as a conduit for the spell.
Dis-lui ce qu'est un conducteur.
Tell her what a conduit is.
Les conduits dans les cloisons sont conducteurs de son.
It's the darn fluid conduits running through the walls. They conduct sound.
Sam Swift, c'est le conducteur.
Sam Swift, he's the conduit.
Non, je sais ce qu'est un conducteur.
No, I know what a conduit is.
Il a été frappé par la foudre trois fois, ce qui fait de lui officiellement un conducteur.
See, he's been struck by lightning three times, which officially makes him a conduit.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test