Traduzione per "communauté de chrétiens" a inglese
Esempi di traduzione.
Il faut signaler les graves répercussions de cette campagne sur l'ensemble de la communauté palestinienne chrétienne dans le territoire palestinien occupé, notamment en cette période de Pâques où, une fois de plus, le droit des Palestiniens à pratiquer leur religion dans leurs lieux saints et de participer aux cérémonies pascales à Bethléem et à Jérusalem-Est occupée a été limité et violé par Israël, Puissance occupante.
The grave impact on the Palestinian Christian community as a whole in the Occupied Palestinian Territory must be emphasized in particular at this time of the Easter celebrations, when, once again, Palestinians' right to worship in their holy places and to take part in Easter ceremonies in Bethlehem and Occupied East Jerusalem was restricted and violated by Israel, the occupying Power.
33. En Turquie, Etat laïque où l'islam est la religion dominante, la communauté assyrienne (chrétienne) du sud-est de la Turquie ne compte plus que 4 000 membres actuellement contre 150 000 dans les années 60.
33. In Turkey, a secular State where Islam was the dominant religion, the Assyrian (Christian) community in the South-East of the country at present numbered only 4,000 members, as compared with 150,000 in the 1960s.
Le Gouvernement semble assimiler la chrétienté aux communautés ethniques chrétiennes traditionnelles iraniennes.
The Government seems to equate Christianity with the traditional ethnic Christian communities in Iran.
Les immigrants originaires de Serbie, du Monténégro, de BosnieHerzégovine, de l'exRépublique yougoslave de Macédoine et d'autres pays d'Europe centrale ou orientale sont également venus renforcer considérablement les communautés religieuses chrétiennes orthodoxes.
The Orthodox Christian communities were also swelled by immigrants from Serbia, Montenegro, Bosnia-Herzegovina, the former Yugoslav Republic of Macedonia and other countries in Central or Eastern Europe.
Les lois religieuses relatives au statut personnel, appelées aussi lois relatives à la famille, ont trait pour chacune des communautés (musulmane, chrétienne, hindoue et bouddhiste) à des questions telles que le mariage, le divorce, la dot, l'entretien, la tutelle, l'héritage et le rétablissement de la vie conjugale.
27. Religious personal laws, also known as family laws, relate for each community (Muslim, Christian, Hindu and Buddhist) to personal matters such as marriage, divorce, dowry, maintenance, guardianship, inheritance, and restitution of conjugal life.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test