Traduzione per "coût de la dépense" a inglese
Coût de la dépense
  • cost of expenditure
  • cost of expense
Esempi di traduzione.
cost of expenditure
La plupart des pays ne disposent pas de mécanismes élaborés de suivi des ressources consacrées à la lutte contre le sida et de contrôle de la répartition des montants entre hôpitaux, dispensaires, médicaments, guérisseurs, organisations non gouvernementales, etc. Il est donc de plus en plus important de mettre en rapport les dispositifs nationaux de contrôle et d'évaluation et les informations sur les coûts et les dépenses, pour que les décisions concernant les programmes se prennent à la lumière des données d'utilisation et d'efficacité des ressources.
22. Most countries do not have well-developed resource tracking mechanisms for AIDS that can monitor the amounts of resources flowing to, among others, hospitals, clinics, drugs, traditional healers and non-governmental organizations. It is therefore increasingly important to link country monitoring and evaluation systems with information on costs and expenditure so that programming decisions can be informed by information on resource utilization and effectiveness.
Cette comparaison montre que le rapport des dépenses correspondant aux postes d'appoint au Siège au coût total des dépenses de personnel civil des missions sur le terrain est inférieur à 8,5 %.
The resultant figures indicated that the proportion of Headquarters overload posts expenditure to the total cost of expenditures on civilian staff in the field missions was less than the 8.5 per cent.
Ils comprennent notamment le plan d'action du PNUD adopté en 2010, le contrôle des coûts et des dépenses et un réexamen du modèle de fonctionnement du PNUD.
They include: the UNDP Action Plan adopted in 2010; costs and expenditures control; and a review of the UNDP business model.
cost of expense
Sinon, les coûts et les dépenses qu'entraînerait pour les créanciers garantis la protection totale de leur statut prioritaire par inscription au registre immobilier risqueraient de les dissuader de se lancer dans des opérations de financement garanti impliquant des biens rattachés à des biens immeubles.
Otherwise, the cost and expense involved in fully protecting their priority status by registering in the immovable property registry may deter secured creditors from engaging in secured financing that involves attachments to immovable property.
Si cette décision du secrétariat est motivée par la circulaire qui requiert de lui fournir 150 exemplaires, j'appelle votre attention sur le fait que cette disposition n'a jamais été appliquée au cours des sessions précédentes, et qu'elle n'obéit pas nécessairement, me semble-t-il, au désir du secrétariat et des États membres de rationaliser les coûts et les dépenses.
If that decision on the part of the secretariat is based on the circular of the necessity of providing the secretariat with 150 copies, I draw attention to the fact that this has not been the practical practice during previous sessions, and it does not necessarily conform with, I presume, the secretariat's and member States' desire to rationalize costs and expenses.
Elles peuvent imputer ou payer des coûts et des dépenses raisonnables, mais toute exploitation financière d'un candidat à une adoption internationale leur est formellement interdite.
Organisations may charge or pay only reasonable costs and expenses and must explicitly avoid the financial exploitation of any party to an intercountry adoption.
Selon elle, le projet a été interrompu en 1985 <<en raison de problèmes sérieux de liquidités, causés par le retard dans la mise à disposition des lieux, qui avait entraîné une augmentation des coûts et des dépenses par des difficultés d'approvisionnement en matériaux et par un ralentissement du rythme de travail résultant de l'interdiction de travailler la nuit>>.
Landoil stated that the project stopped in 1985 "because of serious liquidity problems brought about by the delay in the turnover of sites resulting in increased cost and expenses, scarcity of materials, slow progress of work because night work was prohibited".
2. L'Organisation et la Cour conviennent également que les coûts et les dépenses résultant de leur coopération ou de fourniture de services en application du présent accord, feront l'objet d'un arrangement distinct entre l'Organisation et la Cour.
2. The Organization and the Court further agree that costs and expenses resulting from their cooperation or from the provision of services pursuant to this Agreement shall be the subject of a separate agreement between the Organization and the Court.
Cette exception porte sur les sommes raisonnables payées en fait de coûts et de dépenses à un organisme accrédité pour l'exercice des fonctions qui lui ont été déléguées.
The exception only relates to paying reasonable costs and expenses to an accredited body in respect of exercising that body's delegated functions.
Le requérant a également réaffecté certains coûts et certaines dépenses entre luimême et ses filiales.
The claimant also re-allocated certain costs and expenses between itself and its subsidiaries.
70. Les travaux préparatoires indiqueront que, par "dépenses raisonnables", il faut entendre les coûts et les dépenses encourus et non les honoraires d'intermédiaires ou autres dépenses sans affectation précise.
70. The travaux préparatoires will indicate that "reasonable expenses" are to be interpreted as costs and expenses incurred and not as finders' fees or other unspecified charges.
En présentant ces résultats, le requérant a réaffecté certains coûts et certaines dépenses entre les trois branches d'activité, au prorata.
In presenting the historical results of its rental properties, the claimant re-allocated certain costs and expenses between the three lines of business on a prorata basis.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test