Traduzione per "choix ont" a inglese
Esempi di traduzione.
Ces choix ont des conséquences.
Those choices have consequences.
Le programme disait que les mauvais choix ont des effets durables.
Doesn't the program say bad choices have lasting effects?
Tes choix ont des conséquences.
Your choices have consequences.
Non, seulement un choix, et les choix ont des conséquences.
NO, JUST A CHOICE, AND CHOICES HAVE CONSEQUENCES.
Apparaement mes choix, ont été un peu discutables ces derniers temps.
Hmm. Apparently my choices have been a little controversial lately.
Tes choix ont des conséquences, papa.
Your choices have ramifications, Daddy.
Les choix ont des conséquences, Dr. Evans.
Choices have consequences, Dr. Evans.
Ses choix ont provoqué sa fin.
Her choices have ruined her.
- Les choix ont été réduits.
- The choices have been reduced.
Elle a fait un choix, et les choix ont des conséquences.
She made a choice, and choices have consequences.
Le choix de la paix est le choix de la vie.
The choice of peace is the choice of life.
Faire des choix sains ne doit pas seulement être le bon choix; cela doit être un choix positif, un choix facile, et même un choix agréable.
Making the healthy choice should not only be the right choice; it should be a positive choice, an easy choice, and even a fun choice.
Les gouvernements auront donc des choix difficiles à faire, mais ces choix sont inévitables.
This presents governments with some tough choices, but they are not avoidable choices.
Ce n'est pas par choix.
This is not by choice.
C'est à nous tous de faire ce choix, et ce choix est clair.
The choice is for all of us to make, and the choice is clear.
Mais il s'agit là d'un choix - choix arrimé à un courage lucide.
But this is a choice -- a choice based on clear-sighted courage.
C'est leur choix.
It is their choice.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test