Traduzione per "chanteur" a inglese
Esempi di traduzione.
sostantivo
Chanteur de rue (29,6)
Street singer (44.7)
Chanteur de rue (71,9)
Street singer (71.9)
Chanteuse de rue (29,6)
Street singer (29.6)
Le chanteur a ensuite été relâché.
The singer was later released.
Chanteuse de rue (51,6)
Street singer (51.6)
Chanteuse de rue (15,4)
Street singer (15.4)
Chanteuse de rue (62,2)
Street singer (52.1)
Chanteur de rue (51,2)
Street singer (51.2)
Chanteur de rue (45,1)
Street singer (45.1)
Chanteur d'opéra.
Uh. Opera singer.
Il deviendrait chanteur, un bon chanteur.
Maybe he'd be a singer someday. Maybe a good singer.
-Chanteur d opérette.
- An opera singer.
Évidemment! C'est un chanteur et tu es chanteuse.
Because he's a singer and you're a singer.
"Marie Fontenay, chanteuse. "
"Maria Fontanni, singer. "
On est des chanteurs.
We're singers.
Bob était un merveilleux chanteur- un chanteur italien.
Bob was this wonderful singer- Italian singer.
- Je suis chanteuse.
- I'm a singer.
Puis chanteur, et enfin chanteur d'opéra.
Then he becomes a radio singer and then an opera singer.
sostantivo
À l'initiative des plus dynamiques d'entre elles, diverses manifestations d'ampleur nationale et internationale ont récemment eu lieu dans le pays, notamment des concours internationaux de piano, de chant et de cinéma.
Recently, on the initiative of the most prominent female cultural figures, Georgia held a number of national and international cultural events, such as international competitions of pianists, vocalists and film-makers.
La chanteuse de l'année.
Female vocalist of the year.
Je ne suis pas chanteur.
I'm no vocalist
Et voici nos chanteurs:
And now our vocalists:
- Tu es chanteur ?
- You a vocalist?
La meilleure chanteuse italienne ?
The best Italian female vocalist?
C'est ma chanteuse préférée.
That's my favorite vocalist.
Oui, deux chanteurs principaux.
That's right, two lead vocalists.
Un chanteur, hein ?
A vocalist, huh?
Pas de chanteur?
No vocalist, huh?
sostantivo
2) << Fleurs de la vie >> : il s'agit d'un programme de loisirs basé sur la promotion et la découverte des talents des enfants dans les domaines de la présentation visuelle, du dessin et du chant, qui a permis de sélectionner un certain nombre d'enfants en tant que présentateurs d'autres programmes pour enfants dans différentes chaînes radiophoniques (hebdomadaire).
(b) Zuhur al-hayat: An entertainment programme based on developing and bringing out children's talents in the fields of visual presentation, illustration and singing, with a number of children ending up as presenters of other children's programmes and on various radio stations (weekly);
Elle interdit aux enfants de moins de 18 ans de pénétrer dans les cabarets, les boîtes de nuit et les lieux similaires normalement associés aux activités hôtelières et touristiques, dont le but est de proposer des spectacles, de chant et de danse notamment.
It forbids children under 18 years of age from entering cabarets, night clubs and similar places normally associated with the hotel and tourism industry, the purpose of which is to carry out entertainment, including songs and dance.
Par ailleurs, afin de protéger les femmes qui travaillent, le Ministre du travail, des invalides de guerre et des affaires sociales a énuméré dans la circulaire 20 du 3 août 1995 un certain nombre d'emplois qu'il est interdit aux femmes d'exercer à l'étranger, notamment les services à domicile, la danse, le chant, le massage dans les restaurants, les hôtels et les établissements publics de loisirs.
In addition, to protect female labour, the Minister of Labour, War Invalids and Social Affairs, in circular 20 of 3 August 1995, listed a number of professions that women are banned from conducting abroad, which includes home service, dancing, singing and providing massage in restaurants, hotels and public entertainment establishments.
181. Le Réunion des Parties a été précédée d'un divertissement offert par les élèves de l'Aga Khan Nursery School de Nairobi, qui ont chanté des chansons et récité des poèmes porteurs d'un message sur la protection de la couche d'ozone.
The Meeting of the Parties was entertained by pupils from the Aga Khan Nursery School, Nairobi, who sang songs and recited poems with an ozone-protection message.
493. Les activités conduites avec les enfants et les jeunes peuvent prendre des formes très diverses : fêtes théâtrales, concerts, talk-shows, spectacles en plein air, jeux-concours et programmes de divertissement, soirées-rencontres entre générations, expositions d'oeuvres d'enfants, causeries avec des artistes et d'autres représentants du monde de la culture, ainsi que des festivals de création enfantine et des concours de jeunes chanteurs, des concours de jeunes écrivains, des concours de beauté, etc.
493. Work with children and young persons takes the following organizational forms, among others: stage show feasts, concerts, talk shows, open air events, playful and entertaining contests, inter-generation evenings, children's exhibits, discussions with well-known culture and art figures, children's creativity festivals, competitions among young variety-show artists or writers, and beauty contests.
Je suis chanteur.
What are you? I'm an entertainer.
Une dernière fois, chanter et danser ?
# Just another chance to entertain
C'est pas une chanteuse. Elle est ivre et salit la scène. Quelle putain de merde !
You call this entertainment?
On est là pour s'amuser alors je vais chanter !
To provide some entertainment, I will sing!
- Veronica va nous chanter quelque chose.
-Veronica is going to entertain us.
Un scientifique, un chanteur et une touriste.
A scientist, an entertainer and a tourist.
"L'art installe la scène, l'économie y chante."
So called "Economic sings on the stage of entertainment".
Mlle Fisher va nous chanter quelque chose.
Miss Fisher is going to entertain us.
Alors, chante, ou danse, divertis-moi, quoi !
Well, sing or dance or entertain me or something.
sostantivo
Notre chanteur déjanté préféré: Weird Al Yankovic.
Our favorite wacky songster, "Weird Al" Yankovic.
J'ai entendu de nouveau l'oiseau chanteur qui disait sur l'arbre:
I listened again to the songster who sat in the tree-top and sang
Nous oublions que ces oiseaux chanteurs ou leurs oeufs ou leurs petits sont détruits par d'autres oiseaux et bêtes de proie.
We forget how largely these songsters or their eggs or their nestlings are destroyed by birds and beasts of prey.
Pour vous, c'était juste... un chanteur des îles, un propriétaire de centre touristique, mais saviez-vous seulement qu'il avait peur des chiens et que son épice préférée était le romarin ?
You all saw him as... a mellow island songster... and a resort owner, but... how many of you knew that he-- he was afraid of dogs... and that his favorite spice was rosemary?
sostantivo
Ce sont de mauvais chanteurs, mais la grève prend forme.
Okay, so they're bad chanters, but overall, this Strike's shaping up. How?
sostantivo
Une super chanteuse.
A hep warbler.
Ceci, vous vous le rappellerez, est le chant de la fauvette.
And that, I'm sure you'll all remember, is the voice of the Nelles warbler.
J'ai su quand Trent n'a pas chanter avec les Warblers aux Sélections qu'il se tramait quelque chose.
I knew when Trent didn't perform with the Warblers at Sectionals that something was up.
Attends, attends, quoi, tu as chanté avec les Warblers ?
Wait, wait, what, you sang with the Warblers?
À présent, une fauvette s'est posée et son chant me tire de ma torpeur.
And now the bush warbler has arrived and its singing rouses me from my mid-morning nap
Le conseil des Warbler a décidé de te laisser entrer et chanter pour eux
The Warbler Council has decided to let you come in and sing for them.
Jusq'au président malade William Henry Harrison sur son lit de mort, les Warbler ont chanté derrière lui
to an ailing President William Henry Harrison on his death bed, the Warblers sung behind him.
Je suis retourné à Dalton, tous ces blazers et chanter de nouveau avec les Warblers...
I went back to Dalton, all those blazers and singing with the Warblers again...
" Raise Your Glass." Les Warblers l'ont chantée.
"Raise Your Glass." The Warblers did that.
Chanter avec les Warblers est ma vie, mais je ne pouvais pas le faire.
Singing with the Warblers is my life, but I couldn't do it.
sostantivo
Te rappelles-tu le jour où, assis sur un promontoire, je vis une sirène sur un dauphin ? Son chant était si doux, si mélodieux que la mer insolente en devint courtoise.
Thou rememb'rest since once I sat upon a promontory and heard a mermaid on a dolphin's back uttering such dulcet and harmonious breath that the rude sea grew civil at her song?
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test