Traduzione per "cela équivaut" a inglese
Frasi di contesto simile
Esempi di traduzione.
:: Sa dotation en effectifs équivaut à deux postes à temps complet.
The Office of Equal Opportunity is staffed with the equivalent of 2 full-time positions.
Un numéro d'ordre équivaut à un ayant droit.
One claim number equals one dependent.
Le salaire moyen équivaut à 21 % du minimum vital.
The average salary is equal to 21 per cent of the minimum needed for survival.
En matière de succession, la parenté découlant de liens non matrimoniaux équivaut à la parenté découlant du mariage, et la parenté créée par une adoption plénière équivaut à la parenté par le sang.
In connection with inheritance, non-marital kinship is equal to a marital one, and kinship created by total adoption is equal to blood kinship.
À la valeur actuelle du dollar, cela équivaut à pas moins de 224,6 milliards.
At the current value of the dollar, that equals no less than $224.6 billion.
7. La Déclaration, qui équivaut à une Constitution, régit le cadre institutionnel du pays.
This Declaration is equal to a constitution and regulates the country's institutional framework.
Cela équivaut à une réduction des émissions annuelles de l'ordre de 145 Mt d'ici à 2020.
This equals a reduction in annual emissions of approximately 145 Mt by 2020.
Ce qui équivaut à 16,4 % du revenu annuel par habitant.
This is equal to 16.4 per cent of annual per capita income.
Cette prestation équivaut à 20 % du salaire moyen.
This benefit is equal to 20 per cent of the average wage.
i La livre internationale équivaut à 0,45359237 kilogramme.
i The international pound equals 0.45359237 kilograms.
Selon Maître Waldron, cela équivaut à la mort de la tortue.
Now, according to Mr. Waldron, that equals a dead turtle.
Le classement de l'affaire équivaut à une mesure de grâce totale.
Closure of the case is equivalent to a full pardon.
Cela équivaut à 30 %.
This is equivalent to 30 per cent.
i) De l'indemnité journalière de subsistance, qui équivaut à :
(i) The daily subsistence allowance portion, which shall be equivalent to:
L'absence de contrôle adéquat des actifs équivaut à de l'imprudence.
The lack of adequate asset control was equivalent to negligence.
Désormais, il équivaut à la moyenne mondiale.
It would thenceforth be equivalent to the global average.
Être pauvre n'équivaut pas à pauvreté.
Being poor is not the equivalent of poverty.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test