Traduzione per "c'est que pour" a inglese
Frasi di contesto simile
Esempi di traduzione.
Le problème, c'est que pour toi je fais tout de travers... alors je finis par tout faire mal.
The problem is that for you I screw up everything... so I end up screwing it up.
Tout ce que je dis, Mr Castle, c'est que pour le moment la cause de la mort est inconnue.
All I'll say, Mr. Castle, is that for now, cause of death is unknown.
C'est que pour un marchant d'armes accompli, je n'ai jamais entendu votre nom.
Is that for an accomplished arms merchant, I've never heard your name.
Mon inquiétude est que pour certaines personnes, cette absurdité superstitieuse n'est pas seulement un amusement inoffensif.
My concern is that for some people this superstitious nonsense can be far from harmless fun.
Ce que je sais est que, pour chaque seconde nous ne faisons rien, nous risquons la fin de l'humanité.
What I know is that, for every second we don't act, we risk the end of humanity.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test