Traduzione per "avoir une implication" a inglese
Avoir une implication
Esempi di traduzione.
to have an implication
Peut avoir certaines implications pour la coordination et la consultation.
May have some implications for coordination and consultation
Les résultats de la COP21 sont susceptibles d'avoir d'importantes implications pour le travail du Comité.
The outcome of the COP21 may have important implications for the work of the Committee.
L’article 11 semble avoir des implications importantes en matière de droit de séjour, ce qui n’est pas l’objet du projet d’article.
Article 11 would appear to have major implications regarding the law of residence, which is not in keeping with the aim of the draft.
Les recommandations peuvent porter sur un établissement spécifique ou avoir des implications plus vastes sur la politique et les pratiques à l'échelon national.
Recommendations may relate to a specific establishment or may have broader implications for policy and practice on a national level.
Cette décision pourrait avoir des implications systémiques dans l'optique des pays en développement.
This ruling may have systemic implications from the point of view of developing countries.
Plusieurs éléments pourraient avoir des implications non négligeables en ce qui concerne le programme de développement pour l'après-2015.
Several key issues identified may have significant implications for the post-2015 development agenda.
Peut avoir des implications financières.
May have financial implications
Il s'agit d'une proposition importante, qui pourrait avoir des implications profondes sur la nature même de cette instance.
This is a significant proposal that may have profound implications for the very nature of this august body.
Les résultats de la décision peuvent avoir des implications financières.
Outcome of decision may have financial implications
En outre, notre monde est toujours marqué par la prolifération des armes légères et de petit calibre, qui continuent à avoir des implications pour notre sécurité et nos moyens d'existence.
Furthermore, our world is still marred by the spread of small arms and light weapons, which continue to have implications for our comprehensive security and livelihoods.
Pourrait avoir des implications pour le Comité de la science et de la technologie de même que d'autres réseaux pour des utilisateurs particuliers
Could have implications for CST as do other networks for specific users
D'autre part, nous devons être prudents et ne pas élargir indûment la portée de ce concept, ce qui pourrait avoir des implications allant à l'encontre de l'objectif même de la sécurité.
On the other hand, we should be careful not to unduly widen the scope of the concept, which could have implications that could in practice defeat the very purpose of security.
Établissement de tout partenariat stratégique qui pourrait avoir des implications pour la mise en œuvre de la stratégie d'association des parties prenantes.
Establishment of any strategic partnerships that could have implications for the implementation of the stakeholder engagement strategy.
Leur présence peut également avoir des implications sur la paix et la sécurité régionale et internationale, tout comme l'expérience récente dans la région des Grands Lacs l'a montré.
It can also have implications for regional and international peace and security, as recent experience in the Great Lakes region of Africa has shown.
Des observateurs de gouvernements se sont déclarés préoccupés par le fait que l'emploi du mot "peuples" pouvait avoir des implications en droit international à cause de son lien avec le droit à l'autodétermination.
Observers for Governments expressed their concern that the use of the term "peoples" would have implications under international law, because of its link with the right of self-determination.
Les changements intervenus dans l'environnement de la sécurité internationale peuvent avoir des implications pour les États quant au choix des instruments de vérification qu'ils peuvent utiliser.
56. Changes in the international security environment can have implications for what States need in their verification toolbox.
Ces rapports comportent un ensemble de résultats d'évaluation exceptionnellement denses et importants, qui pourraient avoir des implications pour les gouvernements et pour les activités programmatiques du PNUE.
They bring forward an unusually large and significant number of findings, which may have implications for Governments and for UNEP programmatic activities.
6. Les auteurs de cette proposition sont conscients du fait que l'introduction d'un système d'enregistrement officiel des spécifications relatives aux instruments d'essai peut avoir des implications pour d'autres groupes de travail que le GRSP.
6. In making this proposal it is recognized that the introduction of a formal record of test tool specifications may have implications for working groups other than GRSP.
Le Code a récemment été modifié et la torture est désormais qualifiée de crime contre l'humanité, ce qui lui donne manifestement une dimension internationale susceptible d'avoir des implications quant à l'exercice de la compétence universelle.
The Code had recently been amended and torture had been reclassified as a crime against humanity, giving it a clear international dimension that might have implications for the exercise of universal jurisdiction.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test