Traduzione per "avoir le courage de" a inglese
Esempi di traduzione.
Ce faisant, il est important d'avoir le courage de reconnaître nos échecs et de nous enorgueillir de nos succès.
As we do so, it is important that we have the courage to admit our failures and record successes.
Nous devons, dans les années à venir, avoir le courage d'appeler les choses par leur nom.
In the coming years we must have the courage to speak out frankly.
Le Conseil devrait avoir le courage d'admettre que le texte est le résultat d'un compromis politique.
The Council should have the courage to admit that what it had reached was a political compromise.
Nous devons avoir le courage et la volonté d'appeler un agresseur agresseur, et le génocide génocide.
We must have the courage and the will to call an aggressor an aggressor, and genocide genocide.
Ils doivent continuer à avoir le courage de réfléchir à toutes les questions, même celles qui suscitent la controverse.
They should continue to have the courage to consider all issues, however controversial.
Les dangers sont là, il faut avoir le courage de les surmonter.
We have the dangers, so we must have the courage to overcome them.
Il faudra également avoir le courage de réexaminer certaines idées reçues.
We must also have the courage to re-examine certain generally accepted ideas.
Ceci impose d'avoir le courage de prendre les décisions nécessaires.
It requires having the courage to take the necessary decisions.
Il faut donc avoir le courage d'oser l'employer.
All must have the courage to use it.
Nous devrions avoir le courage et la volonté politique de nous réunir pour résoudre la question des réfugiés.
We should have the courage and political will to join together to resolve the refugee issue.
Vous savez, d'avoir le courage de changer et ... grandir.
You know, for having the courage to change and... grow.
Il faut avoir le courage de se découvrir soi-même.
We all must have the courage to discover ourselves.
Mais nous devons avoir le courage de le faire.
But we must have the courage to do so.
Il faut avoir le courage de croire.
You must have the courage to believe.
Sans avoir le courage de se jeter à l'eau.
But we don't have the courage to dive underwater, either.
J'espère avoir le courage de t'envoyer cette lettre.
I hope I have the courage to send you this letter.
Tu es formidable d'avoir le courage de le reconnaître.
God bless you for having the courage to say that.
Non, je veux avoir le courage de le faire.
No, I wanna have the courage to do this.
On ne croirait jamais avoir le courage de s'en servir.
You never think you'll have the courage to use it.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test