Traduzione per "avec le poids" a inglese
Avec le poids
  • with the weight
Esempi di traduzione.
with the weight
c) Nombre d'œufs, catégorie de poids et/ou leur poids;
Number of eggs, weight category and/or their weight
Poids frais; poids sec
Wet weight; dry weight
Le poids indiqué est le poids net.
Its weight shall be indicated as net weight.
(% de défauts, en poids) (calculées, en poids, par rapport au poids total de l'amande en coque) ou en nombre
per cent of defects by weight (calculated by weight, with regard to the total inshell weight basis) or by count
v) Catégorie de poids, poids en kg;
Weight grade, weight in kilograms;
Le poids à considérer est le poids brutbrut des marchandises.
The weight to be taken into consideration is the gross-gross weight of goods.
(% de défauts, en poids) (calculées, en poids, par rapport au poids total de l'amande en coque)
(per cent of defects by weight) (calculated by weight, with regard to the total inshell weight basis)
Tu sais, tu es magnifique, avec le poids de tous ces mondes sur tes épaules.
You know, you look beautiful, with the weight of all these worlds on your shoulder.
Ce fut d'abord l'obscurité, celle d'un tombeau avec le poids de toute la terre sur la poitrine.
At first, there was blackness... blackness of a grave with the weight of the entire earth on my chest.
- Tout le monde est né avec le poid de la mort sur ses épaules.
Everyone is born with the weight of death on their shoulders.
L´air est aussi lourd qu´une fleur de magnolia avec le poids de milles larmes sur ses pétales.
The air is as heavy as a magnolia blossom with the weight of a thousand teardrops on its petal.
Pauvre Patchi, gisant impuissant avec le poids du monde sur les épaules.
Lying helpless with the weight of the world on his shoulders.
Parce que l'impression sera différente avec le poids de vos pieds dans la chaussure en appuyant dessus.
Because the impression will be different with the weight of your foot inside of the shoe pressing down.
On les a testés avec le poids de 70 hommes.
They were tested in Belfast with the weight of 70 men.
Même avec le poid du monde sur tes épaules, mon vieux ?
Even with the weight of the world on you, man?
Oui, et il vit avec le poids de cette décision tout les jours.
Yeah, and he lives with the weight of that decision every single day.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test