Traduzione per "austro" a inglese
Austro
Esempi di traduzione.
Danube, de Kelheim (2,414.72 km) à la frontière austro-allemande à Jochenstein.
Danube, from Kelheim (2,414.72 km) to the German/Austrian border at Jochenstein.
Cette étude comporte une phase d'essais en laboratoire et une phase d'essais sur le terrain à la frontière austro-hongroise et à l'aéroport de Vienne, chacune s'étendant sur une période d'un an.
The study consists of a laboratory test phase and field tests at the Austrian/Hungarian border and the Vienna airport, each for a duration of one year.
Danube, de Kelheim (km 2 414,72) à la frontière austro-allemande.
Danube, from Kelheim (2,414.72 km) to the German/Austrian border.
Les procédures établies par les États membres pour l'exécution de la liaison <<Seine - Escaut>> et pour l'amélioration du tronçon du Danube près de la frontière austro-slovaque ont été lancées.
The Member States' procedures for the execution of the Seine-Scheldt connection and for the improvement of the Danube section close to the Austrian-Slovakian border have started.
Ce département est également responsable de la Fédération des sociétés austro-étrangères, la PaN (Partenaire de toutes les Nations, cf. http://www.dachverband-pan.org/english/about-us/).
This department is also responsible for the Federation of Austrian-Foreign Societies - PaN (Partner of all Nations, cf. http://www.dachverband-pan.org/english/about-us/).
c) Km 1 921 (Vienne-Freudenau)-frontière austro-slovaque.
(c) Km 1921 (Wien - Freudenau) - the Austrian - Slovak border
Les mercenaires susmentionnés ont traversé la frontière austro-slovène au début août 1992 et la frontière croate quelques jours plus tard.
The above-mentioned mercenaries had crossed the Austrian-Slovenian border by the beginning of August 1992 and a few days later they crossed the border of Croatia.
Il est détenu au château de Brunwald à la frontière austro-allemande.
Your father is being held in the Castle of Brunwald, on the Austrian-German border.
A Vienne, Beethoven est davantage inséré dans un monde demeuré intact, grâce aux vestiges durables de la monarchie austro-hongroise. Beethoven continue simplement de vivre là-bas, avec les autres.
In Vienna, thanks to the retrospective effect of the Austrian monarchy, Beethoven is still embedded in a 'healthy Viennese world', so Beethoven is simply part of the populace."
Frontière austro-suisse.
Austrian-Swiss border.
La guerre austro-hongroise.
The Austrian War of Liberation.
the austro
Chambre de commerce austro-égyptienne
Austro-Egyptian Chamber of Commerce
Chambre de commerce austro-arabe
Austro-Arab Chamber of Commerce
Ce n'est pas à l'ex-Empire austro-hongrois que je pense.
I do not have in mind the former Austro-Hungarian Empire.
Chambre de commerce austro-arabe5
Austro-Arab Chamber of Commerce5
Chambre de commerce austro-égyptienne4
Austro-Egyptian Chamber of Commerce4
Chambre de commerce austro-égyptienne, Autriche
Austria, Austro-Egyptian Chamber of Commerce
C'est un bateau de guerre austro-hongrois. Et alors ?
It's an Austro-Hungarian battleship, so?
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test