Traduzione per "au niveau du réseau" a inglese
Au niveau du réseau
Esempi di traduzione.
at the network level
v) Il faudrait communiquer une liste détaillée et évolutive des sites Web diffusant des scènes de maltraitance sexuelle d'enfants aux fournisseurs d'accès à Internet, aux exploitants de systèmes mobiles, aux fournisseurs de moteurs de recherche et aux sociétés de filtrage afin de faciliter le blocage, au niveau du réseau, de l'accès aux contenus incriminés et par là même protéger les utilisateurs d'Internet contre ce type de diffusion et réduire au minimum la diffusion répétée de scènes de maltraitance sexuelle d'enfants;
(v) The provision of a comprehensive, dynamic list of currently active child sexual abuse websites to Internet service providers, mobile operators, search providers and filtering companies to facilitate the blocking at the network level of access to such content, to protect Internet users from exposure to it and to minimize the perpetuation of the sexual abuse of the child victims through repeated viewing;
Des protections équivalentes à des restrictions de la table de routage étaient en place au niveau du réseau.
Network-level protections on the SAP Router equivalent to restrictions in the SAP Router Table are in place.
Le PNUE a proposé récemment le concept de formation intégrée des agents des douanes à la suite de larges consultations au niveau des réseaux régionaux et avec les secrétariats des accords multilatéraux sur l'environnement, les autorités douanières, des organisations non gouvernementales et des experts.
Recently, the concept of integrated customs training has been proposed by UNEP as a result of wide consultations at the regional networks level, and with MEA Secretariats, customs authorities, non-governmental organisations and experts.
En octobre 2010, le FENU a ajouté à son accord standard axé sur les résultats avec les prestataires de services financiers l'entérinement des principes de la protection du client : 6 % des prestataires s'y sont déjà conformés mais la cible (10 %) n'a pas été atteinte en raison de l'introduction relativement tardive de cet impératif qui de plus visait d'abord le niveau du réseau.
In October 2010, UNCDF changed its standard performance based agreement with financial service providers to include endorsement of the Client Protection Principles. Six per cent of financial service providers have already endorsed these principles. The target of 10 per cent was not reached because of the relatively late introduction of the requirement in 2010 and the initial focus at the network level.
En outre, en tant que membres du réseau FORMATION-MERS-CÔTES, les participants ont examiné un programme de cours exhaustif et ont convenu, au niveau du réseau, des tâches particulières qui reviendraient à chacun dans l'élaboration de ces cours.
Additionally, as members of the TRAIN-SEA-COAST network, the participants discussed an extensive menu of courses and agreed, at the network level, on their particular course development tasks.
a) Les maîtres d'ouvrage doivent procéder de manière systématique pour définir les risques et en évaluer les conséquences au niveau du réseau (par exemple en identifiant les zones inondables et les tronçons de réseau vulnérables) et prendre l'initiative d'élaborer des stratégies destinées à atténuer ces risques à moindre coût à l'aide de modèles qui tiennent compte des différents scénarios en matière de changements climatiques;
(a) Road owners should implement a systematic approach to define risks and assess consequences at network level (e.g. by identifying flood-prone hotspots and temperature sensitive network sections), and initiate the development of strategies to mitigate such risks in a cost-effective manner, using costing models that incorporate CC scenarios.
B. Au niveau du réseau régional
B. At the regional network level
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test