Traduzione per "assemblant" a inglese
Esempi di traduzione.
verbo
1.8.8.1.4 Si le demandeur et les entreprises assemblant et/ou remplissant des cartouches à gaz conformément aux instructions du demandeur peuvent démontrer à la satisfaction de l'organisme Xa la conformité avec les prescriptions du 1.8.7.6, à l'exception des 1.8.7.6.1 d) et 1.8.7.6.2 b), ils peuvent établir un service interne d'inspection qui peut exécuter tout ou partie des contrôles et épreuves prescrits au 6.2.6.
1.8.8.1.4 Where the applicant and enterprises assembling and/or filling gas cartridges according to the instructions of the applicant, can demonstrate to the satisfaction of the Xa body conformity with the provisions of 1.8.7.6 excluding 1.8.7.6.1 (d) and 1.8.7.6.2 (b), they may establish an in-house inspection service which may perform part or all of the inspections and tests specified in 6.2.6.
Nombre d'entreprises nationales nouvelles ou renforcées fabriquant ou assemblant des composantes de matériels pour l'exploitation de sources d'énergie renouvelables.
Number of new or enhanced national companies that manufacture/assemble renewable energy components.
Une usine locale a annulé un contrat de longue date grâce auquel les handicapés pouvaient obtenir un salaire stable en assemblant des boîtes.
A local factory terminated a long-standing contract under which disabled persons earned a steady wage from assembling boxes.
Sur les 43 garçons recrutés, 20 auraient perdu la vie en posant ou en assemblant des DEI ou en commettant des attentats-suicide.
Twenty of the 43 recruited boys allegedly lost their lives while planting or assembling IEDs or carrying out suicide attacks.
1.8.8.1.4 Si le demandeur et les entreprises assemblant ou remplissant des cartouches à gaz conformément aux instructions du demandeur peuvent démontrer à la satisfaction de l'organisme Xa la conformité avec les prescriptions du 1.8.7.6, à l'exception des 1.8.7.6.1 d) et 1.8.7.6.2 b), ils peuvent établir un service interne d'inspection qui peut exécuter tout ou partie des contrôles et épreuves prescrits au 6.2.6.
1.8.8.1.4 Where the applicant and enterprises assembling or filling gas cartridges according to the instructions of the applicant, can demonstrate to the satisfaction of the Xa body conformity with the provisions of 1.8.7.6 excluding 1.8.7.6.1 (d) and 1.8.7.6.2 (b), they may establish an in-house inspection service which may perform part or all of the inspections and tests specified in 6.2.6.
J'avais le même sentiment en assemblant un antiflash en chrome pour mon lance-grenade.
I had the same feeling assembling a chromium flash suppression barrel for my grenade launcher.
- Une caméra de la base le montre assemblant une bombe dans sa voiture.
A base surveillance camera shows him assembling a bomb in his car.
Ces machines moléculaires se sont emboîtées, s'assemblant pour former des organismes plus complexes encore, évoluant finalement vers la forme la plus efficace et la plus performante.
The molecular machines began interlocking, assembling themselves to form even more complex organisms, eventually evolving into the most effective and efficient form they knew of.
Comparons le vote, sur une machine électronique a un homme, assemblant une voiture en modèle réduit, Admettons que vous vouliez, que l'homme assemble autre chose qu'une voiture.
Why don't you think of, of voting on a voting machine as a man reading instructions to assemble a model car, but you want the man to build something different than this car.
En les assemblant correctement, on forme une image.
Assemble them right, a picture forms.
En assemblant cette équipe...
I gave you a second chance when I assembled this team.
Vous pourriez peut-être nous aider en assemblant...
Maybe you could help us by assembling a...
Tu ne peux pas tout d'un coup savoir quelque chose juste en assemblant un ensemble de mots...
You can't suddenly know something just by assembling a committee of words.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test