Traduzione per "approfondissement" a inglese
Esempi di traduzione.
Approfondissement des réformes et gouvernance
Deepening reforms and governance
B. Approfondir la connectivité régionale
Deepening regional connectivity
- Développement et approfondissement de la coopération industrielle;
- developing and deepening industrial cooperation;
Approfondir la démocratie.
26. Deepening democracy.
Approfondissement de la coopération régionale
Deepening regional cooperation
Elle se poursuit par l'approfondissement de l'Union.
It is being continued by deepening the Union.
Approfondissement du processus d'intégration
Deepening the integration process
Pendant ce temps, le conflit ne cesse de s'approfondir.
And still the conflict deepens.
J'ai hâte d'approfondir notre communion, Votre Altesse.
I look forward to our deepening communion, Your Highness.
- Approfondis le fond.
Let's deepen up this background some.
Elle avait approfondi son art.
It deepened his art.
Que veux-tu encore approfondir ?
What do you mean deepen?
Allez-vous approfondir vos questions ?
Are you planning on deepening your line of questioning?
Pendant cette periode, nous avons pu approfondir notre amitie.
Our friendship deepened in those days.
J'aimerais approfondir l'expérience.
I'd love to deepen the experience.
Ca a approfondi ses paroles.
It's deepened his writing.
On pourra approfondir la relation.
We'll be able to deepen our relationship.
b) Des entretiens approfondis avec :
(b) In-depth interviews with:
3. Débat approfondi:
In-depth discussion on:
III. DÉBAT APPROFONDI
IN-DEPTH DISCUSSIONS
V. EXAMENS APPROFONDIS
V. IN-DEPTH REVIEWS
4. Examen approfondi :
4. In-depth consideration of:
Je voudrais approfondir certains points.
I'd like to do something in depth.
Tenace, il va éprouver dans ses contemplations... Une sympathie pour cet approfondissement.
Tenacious, he soon felt sympathy for this depth, in his moment of reflection.
J'aimerais approfondir cette conversation.
I would like to discuss your situation in-depth at another time.
Il cherche à créer son profil approfondi.
He's creating an in-depth profile of her.
Nous n'avons pas eu le temps d'approfondir les recherches.
We didn't have any time for in-depth research.
Je ne suis pas prêt... à approfondir.
I am really not prepared to go into an in-depth--
Mais non. Maintenant... on va approfondir l'interview.
Let's turn this into an in-depth interview.
Vous pourriez approfondir votre réflexion.
I think you essays could be a little bit more in depth.
Études psychologiques, questionnaires approfondis. Une base de données étendue.
Psychological profiles, in-depth questionnaires, an extensive database.
- On aurait pu approfondir.
- Even in more depth.
À leurs yeux, les accords devaient être approfondis et étendus et revêtir une portée plus générale.
In their view, the agreements should be deeper, wider and more comprehensive.
Un débat plus approfondi sur le rôle des institutions de gouvernance mondiale est désormais essentiel.
Deeper debate on the role of global governance institutions is essential.
Nous soulèverons brièvement quelques questions pour alimenter et approfondir les débats entre gouvernements.
Some brief points are raised here for deeper intergovernmental discussion.
b) Approfondir le dialogue sur les questions d'orientation relatives au commerce (Suisse);
Engage in a deeper dialogue on policy issues related to trade (Switzerland)
Le Président a toutefois souligné la nécessité de poursuivre et d'approfondir la réforme entreprise.
He stressed, however, that there was still a need for further and deeper reform.
Ces arrangements créaient les moyens d'approfondir la coopération dans ce domaine.
They provide the potential for deeper cooperation in this area.
L'importance de ce thème mérite un examen plus approfondi.
The importance of this item deserves deeper consideration.
Il existait, à cet égard, des possibilités d'approfondir la collaboration entre la CNUCED et le secteur privé.
In this regard, there was scope for deeper collaboration between UNCTAD and the private sector.
Le fossé idéologique allait s'approfondir et s'élargir.
The ideological divide was to become deeper and wider.
Je sais que je peux approfondir.
I know I can... dig deeper.
Il faut que vous m'aidiez à approfondir.
You have to help me go deeper.
Avec ce sujet, il faut approfondir.
- Yes You should get in deeper.
Mais nous allons devoir approfondir.
But we'll have to delve deeper.
Pour approfondir le sujet,
Narrator: Digging deeper into the subject of beauty,
Ces questions demandaient un examen plus approfondi.
Questions like these demanded deeper consideration.
Vous m'aviez dit d'approfondir.
Go deeper, you said.
ce tourbillon ne cesse de s'approfondir
Well, this vortex just keeps getting deeper.
- Je voudrais approfondir la chose.
I'd like to delve deeper.
Approfondir sur ton vécu, OK.
Going deeper into your life is fine.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test