Traduzione per "années de suite" a inglese
Années de suite
Esempi di traduzione.
years in a row
Pour la deuxième année de suite les pays en développement ou en transition de la région de l'Amérique latine et des Caraïbes ont connu une baisse.
It is the second year in a row in which developing countries and countries with economies in transition in the Latin American and Caribbean region have experienced a decrease.
Comme ses prédécesseurs, le Président du Comité des conférences a tenu des consultations avec les présidents et secrétaires des organes ayant fait un usage insuffisant de leurs ressources trois années de suite, et les a engagés à modifier leurs méthodes de travail.
Like his predecessors, he had held consultations with the presiding officers and secretaries of bodies that had underutilized their resources for three years in a row, urging them to make changes to their working methods.
Nous les avons augmentés de 25 % deux années de suite.
For two years in a row, we have increased them by 25 per cent.
La fondation Conrad Adenauer a trois années de suite parrainé le festival sur l'apprentissage sur la vie entière auquel, outre des établissements d'enseignement supérieur, un grand nombre d'ONG ont participé.
The Foundation "Conrad Adenauer" for three years in a row has been the patron of the Festival on Lifelong Learning, where, in addition to the institutions of higher education, a large number of NGOs take part.
Je laisserai de côté la question de savoir si un organe qui a échoué dans sa mission principale pendant dix années de suite ne mérite pas d'être supprimé ou au moins gelé, mais ces craintes sont discutables.
While leaving aside the issue of whether a body which has failed to deliver on its primary function for 10 years in a row doesn't deserve to be put down or at least put on ice, it is also a questionable premise.
16. Pour la troisième année de suite, la part du volume global des achats dans les 10 principaux pays fournisseurs a diminué.
For the third year in a row, the total procurement share of the top 10 countries of supply to the United Nations has declined.
Pour la deuxième année de suite, le Secrétaire général formule à nouveau une demande de subvention plutôt que de formuler un projet de budget à part entière, dans la mesure où les Chambres continueront d'être financées principalement par des contributions volontaires.
This year, for the second year in a row, the Secretary-General makes a request for a subvention, rather than a full-fledged budget proposal, since the Chambers will continue to be funded primarily from voluntary contributions.
Nous remercions M. Jukka Tissari, chef de la veille économique et des études de marché à Savcor Indufor Oy, qui a analysé les marchés des produits du bois à valeur ajoutée pour la quatrième année de suite.
Out thanks to Mr. Jukka Tissari, Head of Business Intelligence and Market Research at Savcor Indufor Oy, who has analysed the value-added markets for the fourth year in a row.
Pour la deuxième année de suite, la Conférence piétine, et ne pourra recommencer à progresser que lorsque les États auront renoncé à en attendre un avantage immédiat au profit de l'intérêt de tous.
For the second year in a row, the Conference was simply marking time, and a choice must be made to renounce immediate advantage in the interests of the common cause.
Selon les Perspectives économiques en Afrique, 2013, pour la deuxième année de suite, les investissements Sud-Sud ont représenté la plus large part des investissements annoncés dans de nouvelles capacités de production en Afrique.
According to the African Economic Outlook 2013, South-South investment accounted for the largest share of announced greenfield investment to Africa for the second year in a row.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test