Traduzione per "aller jusqu'à" a inglese
Aller jusqu'à
Esempi di traduzione.
J'ai dû aller à l'hôpital.
I had to go up to the hospital.
Grover, aller jusqu'à 17 allée.
Grover, go up aisle 17.
Je dois aller à l'étage... seule.
I will go up-stairs myself
Aller à Londres ce soir ?
Go up to London this evening?
Tu devrais aller à Chiang Mai.
You should go up to Chiang Mai.
Je vais aller à la maternité.
I'm going up to maternity.
Je dois aller à Tampa.
I have to go up to Tampa.
Peut-être pour aller à Lakeside.
Maybe go up to Lakeside.
Laissez-moi aller à New York.
Let me go up to New York.
Ils doivent aller à l'hôpital.
They must be going up to the hospital.
b) Amende d’un montant pouvant aller jusqu’à ...;
(b) Fines of up to ...;
Les infractions à la loi sont punies d'une amende pouvant aller jusqu'à 100 dollars australiens ou d'une peine d'emprisonnement pouvant aller jusqu'à six mois.
Offences are punishable by fines of up to $100 or imprisonment for up to 6 months.
C. Aller jusqu'au bout de la démarche
C. Don't give up in the last hundred metres.
La peine encourue est une peine d'emprisonnement pouvant aller jusqu'à sept ans, assortie de flagellation et/ou une amende pouvant aller jusqu'à 20 000 dollars du Brunéi.
The penalty for an offence under this section is imprisonment up to seven years with whipping and/or fine of up to $20,000.
Une telle infraction est passible d'une peine d'emprisonnement pouvant aller jusqu'à cinq ans, assortie de flagellation et/ou d'une amende pouvant aller jusqu'à 10 000 dollars du Brunéi.
The penalty if found guilty of such offence is imprisonment up to five years with whipping and/or fine of up to $10,000.
Peine pouvant aller jusqu'à cinq ans d'emprisonnement ou amende d'un montant pouvant aller jusqu'à 30 millions de won
Up to five years in prison or up to 30 million won fine
Peine pouvant aller jusqu'à trois ans d'emprisonnement ou amende d'un montant pouvant aller jusqu'à 20 millions de won
Up to three years in prison or up to 20 million won fine
Les sanctions prévues dans de tels cas sont l'emprisonnement pour une période pouvant aller jusqu'à trois ans ou une amende pouvant aller jusqu'à 60 mois de salaire minimum.
The penalty for such acts is imprisonment for a period of up to three years or a fine of up to 60 minimum monthly salaries.
Pour une deuxième condamnation ou une condamnation ultérieure, la sanction est d'une amende pouvant aller jusqu'à 4 000 dollars et/ou d'une peine d'emprisonnement pouvant aller jusqu'à 12 mois.
For a second or subsequent offence, the penalty is a fine of up to $4,000 and/or imprisonment for up to 12 months.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test