Traduzione per "a réussi il était" a inglese
A réussi il était
Esempi di traduzione.
he was succeeded
C'est ainsi qu'il a réussi à convaincre les Israéliens de sa sincérité et qu'il a obtenu, en retour, la restitution du Sinaï occupé.
That was how he had succeeded in convincing the Israelis of his sincerity and how, in return, he had obtained the restoration of occupied Sinai.
Le Directeur général a réussi à mobiliser des ressources financières supplémentaires pour la réalisation des programmes de développement mondiaux de caractère prioritaire, principalement parmi des sources gouvernementales.
He had succeeded in mobilizing additional financial resources for global development priorities, primarily from governmental sources.
Grâce à sa modération, il a réussi à prévenir des explosions plus graves de violence et de répression sur l'île et il continue de s'élever contre les abus des droits de l'homme commis contre son peuple par les autorités indonésiennes, malgré les risques qu'il encourt — en fait, il y a eu deux tentatives d'assassinats dirigées contre l'évêque.
He has succeeded in preventing worse outbursts of violence and repression on the island through moderation and continues to speak out on the human rights abuses inflicted upon his people by Indonesian authorities, despite the great risks of doing so - in fact, there have been two attempts to kill the Bishop.
M. Lüdeking (Allemagne), félicitant le Directeur général de sa réélection, dit qu'il a réussi à transformer l'ONUDI en une organisation internationale dynamique et de plus en plus efficace dont la vocation s'est réaffirmée.
Mr. Lüdeking (Germany), congratulating the Director-General on his re-election, said that he had succeeded in turning UNIDO into a dynamic and increasingly efficient international organization with a strengthened sense of purpose.
Il rappelle à ce propos qu'alors qu'il était Ministre des affaires étrangères, il a réussi à éviter que 30 000 Pakistanais soient expulsés de Libye.
He recalled in that connection that, during his term as Minister for Foreign Affairs, he had succeeded in preventing the expulsion of 30,000 Pakistanis from Libya.
Il a réussi à moderniser et à rationaliser le texte avec l'assistance du Comité de rédaction.
He had succeeded in modernizing and streamlining the text with the assistance of the Drafting Committee.
Le Directeur exécutif a réussi à mettre en place une équipe soudée d'administrateurs de haut niveau, qui sont soucieux d'aider le PNUE à s'acquitter de son nouveau rôle en tant que première agence de l'Organisation des Nations Unies sur le plan de l'environnement.
He has succeeded in assembling a cohesive and high calibre management team, which is eager to contribute to the refocused role of UNEP as the leading United Nations environmental agency.
Les répétitions et les observations imprécises étant abondantes, le Rapporteur a réussi à extraire du contenu un nombre raisonnable de recommandations.
As there was a great deal of repetition and many comments were vague, he had succeeded in distilling the content to a manageable number of recommendations.
Depuis son entrée en fonctions il y a peu de temps, il a réussi non seulement à atteindre les gouvernements mais également les peuples et les médias, suscitant ainsi une nouvelle sensibilisation aux objectifs, aux aspirations et aux réalisations des Nations Unies en tant qu'instrument indispensable de la coopération mondiale.
In the short time since he took office he has succeeded in reaching out not only to Governments but also to the people and the media, thus fostering a new awareness about the goals, aspirations and achievements of the United Nations as the indispensable instrument of global cooperation.
Il a réussi à faire démarrer le processus de réforme et à paver le chemin pour l’étape importante suivante, qui consiste à mettre en oeuvre le Plan de travail.
He had succeeded in initiating the reform process and preparing the way for the next important stage of implementing the Business Plan.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test