Esempi di traduzione.
Elle a foutu le bordel
She fucking fucked it up...!
Il a foutu en I'air une manoeuvre.
He screwed up one maneuver.
Ça m'a foutu une sacrée trouille.
à a m apos; screwed up a sacred © e funk.
Il a foutu mon affaire en l'air.
Your Ranger screwed up my whole case.
Tu a foutu en l'air mon monde.
You screwed up my whole world.
II nous a foutu en I'air Ia matinée, on s'en va.
Screwed up our fun. Let's go!
Quelqu'un a foutu la pagaille.
Somebody screwed up on that one.
Il a foutu en l'air mon enfance.
He screwed up my childhood.
Il m'a foutu la scène !
He screwed up the scene! Shit!
Ca a foutu en l'air la vie de mon grand-père.
Utterly screwed up your grandfather's life.
Mais ce... mec qui a foutu en l'air ma petite fille.
But this... one guy that screwed up my little girl.