Traduzione per "être des hommes" a inglese
Être des hommes
Esempi di traduzione.
to be men
Il ne s'agit pas de les rabaisser, mais plutôt d'étudier comment tous les êtres humains, hommes et garçons, femmes et filles, peuvent renforcer leur bien-être.
This must not be seen as a means of diminishing men and boys but rather as a means by which all people, men and boys, women and girls can expand their well-being.
Hoye... nous courons pour être des hommes d'acier, pour contribuer généreusement
Hoye...we'll run to be men of steel, to contribute selflessly
On est sensés être des hommes.
Because we're supposed to be men.
Nos pères nous apprenaient à être des hommes.
At their fathers' sides, boys learn to be men.
Vos frères semblent être des hommes de bon esprit, surtout Charles.
Your brothers seem to be men of good spirit, Charles especially.
On dirait que certains ont oublié comment être des hommes ! Rentrez chez vous !
And it looks like some of us have forgotten how to be men!
Et en plus, la moitié s'avèrent être des hommes.
And then, half of them turn out to be men.
On protégeait juste notre droit naturel d'être des hommes.
We were just protecting our natural-born right to be men. Am I right?
Maintenant c'est le moment pour les hommes d'être des hommes!
Now's the time for men to be men!
Sauf que... parfois, je crois qu'elles veulent vraiment être des hommes.
Except sometimes I think what they really want is to be men.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test