Traduzione per "émergence du mouvement" a inglese
Émergence du mouvement
Esempi di traduzione.
Néanmoins elle apprécie que soit reconnues dans le texte la persistance de l'antisémitisme, de l'islamophobie et de la christianophobie et l'émergence de mouvements basés sur le racisme et les idées discriminatoires.
Nevertheless, it appreciated the recognition in the text of the persistent problems of anti-Semitism, Islamophobia and Christianophobia and the recognition of the emergence of movements based on racism and discriminatory ideas.
Les autorités jamaïcaines n'ont constaté l'émergence d'aucun mouvement fondé sur le racisme et sur des idées discriminatoires concernant l'antisémitisme, l'antiarabisme et l'islamophobie.
The Jamaican authorities have not detected the emergence of movements based on racism and discriminatory ideas concerning anti-Semitism, anti-Arabism and Islamophobia.
emergence of the movement
16. Parmi les facteurs ayant conduit à cette islamophobie croissante, on peut noter: la présence d'environ 40 millions de musulmans en Europe depuis les années 60; la pression économique accrue des pays producteurs de pétrole qui sont en grande partie musulmans de culture et de tradition; les violations des droits de l'homme par des régimes répressifs revendiquées au nom de l'islam; et l'émergence de mouvements politiques qui se disent motivés par l'islam et l'utilisation qu'ils font d'actes terroristes pour atteindre leurs objectifs.
16. Among the factors which have led to this increasing Islamophobia are: the presence since the 1960s of some 40 million Muslims in Europe; the increased economic weight of the oilproducing countries, which for the most part are Muslim in culture and tradition; human rights violations by repressive regimes perpetrated in the name of Islam; and the emergence of political movements which claim to base themselves on Islam and the use of terrorist acts to attain their objectives.
Cependant, on note de plus en plus — ce qui est encourageant — l'émergence d'un mouvement qui vise à reconstituer une forme de structure nationale en mettant de côté les divergences.
There is, however, a growing and encouraging emergence of a movement to reconstitute some form of national structure and to set aside differences.
Bien que les raisons sous-jacentes de l'émergence de mouvements séparatistes soient de nature et d'ampleur différentes, ceux-ci ont quelque chose de commun : sous la bannière de «l'autodétermination des peuples opprimés», ils créent des régimes sur la base de l'idéologie du terrorisme.
Despite differences in the underlying reasons for the emergence of separatist movements, in their nature and in their scale they have one thing in common: they establish regimes on the ideological basis of terrorism under the banner of “the self-determination of suppressed people”.
Celles-ci peuvent être multiples et complexes, puisque les violations des droits de l'homme trouvent leur origine, par exemple, dans les conflits interétatiques, dans le refus de certains États de ratifier les grands instruments internationaux, dans l'immixtion de certains États dans les affaires intérieures d'autres États, y compris par le biais du recrutement de mercenaires, ou encore dans l'émergence de mouvements séparatistes qui ont recours au terrorisme.
Those could be numerous and complex, since human rights violations could be the result, for example, of conflicts between States, the refusal of some States to ratify major international instruments, the interference of certain States in the internal affairs of other States, including through the recruitment of mercenaries, or in the emergence of separatist movements that resorted to terrorism.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test