Traduzione per "écris ces" a inglese
Écris ces
Esempi di traduzione.
À l'heure où j'écris ce rapport, l'accord de cessez-le-feu est encore en vigueur.
At the time of writing, CFA remains in force.
Ces tanks sont toujours présents dans cette zone, au moment où je vous écris.
As I write this letter, the tanks remain in this area.
Un problème d'une gravité urgente se pose, et c'est pourquoi je vous écris.
A matter of grave urgency has arisen, which is why I am writing to you.
Je vous écris en votre qualité de Président de la Commission de consolidation de la paix.
I am writing to you in your capacity as Chairman of the Peacebuilding Commission.
Je vous écris pour vous signaler la survenue d'un événement alarmant dans notre région.
I write to draw your attention to an alarming development in our region.
Je vous écris en qualité de Président de la Commission du droit international.
I write to you in my capacity as Chairman of the International Law Commission.
Je vous écris concernant la réunion à venir à Annapolis.
I am writing to you with reference to the upcoming meeting in Annapolis.
C'est avec la plus vive préoccupation que je vous écris aujourd'hui.
It is with great concern that I write to you today.
Active: Je comprends et parle l'estonien et je l'écris un peu
Active: I understand, speak and write a little Fully
J'écris ces nouvelles chansons.
I'm writing these new songs.
J'écris ces mots pour survivre à ton absence.
I write these words to dwell in your absence.
Si c'est toi qui écris ces lettres tu vas détruire nos vies.
If you're writing these letters you'll destroy our lives.
" C'est avec le coeur lourd... et l'âme torturée que j'écris ces mots.
It is with a heavy heart... and tortured soul that I write these words.
Mais impossible d'affronter la vie sans, donc tu écris ces sonnets torturés.
But you can't face life without it, so you write these screwed-up sonnets.
Vous savez, je suis meilleur quand j'écris ces choses avant.
You know, I'm better when I write these things down first.
Non, la fille spéciale pour qui tu écris ces chansons.
No, the girl, the special girl you write these songs for.
J'espère que tu écris ces histoires quelque part.
I hope you're writing these stories down somewhere.
Écris ces chiffres.
Write these numbers down.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test