Traduzione per "à concevoir" a inglese
Esempi di traduzione.
Peut-on en concevoir une forme universelle?
Is a universal form of tolerance conceivable?
Est-il possible de concevoir une solution honorable et pacifique pour Jérusalem?
Is an honourable and peaceful solution for Jerusalem conceivable?
Sans confiance, il est difficile de concevoir un Conseil efficace.
Without trust, it is difficult to conceive of an effective Council.
On peut en effet concevoir que la victime ne soit pas en mesure de le faire.
It is conceivable that the victim may not be in a position to have access to the legal system.
Qu'un acte de torture puisse ne pas être grave est difficile à concevoir.
It was difficult to conceive of an act of torture that was not serious.
C'est en effet la seule façon pour nous de concevoir le développement authentique de la société péruvienne.
For that is the only way to conceive of the authentic development of Peruvian society.
Il nous semble qu'il existe certaines lacunes dans les manières de concevoir le dialogue et de le mener.
It seems to us that there are deficiencies in conceiving of and conducting dialogue.
On peut concevoir d'autres modalités de contrôle de mouvements des capitaux ayant un effet similaire.
Other modalities can be conceived with similar effect.
On peut concevoir que des condamnés soient, pour une raison quelconque, en fuite.
It is conceivable that convicted persons may be at large for some reason.
De nombreuses mesures sont faciles à concevoir et difficiles à prendre.
Many steps are easy to conceive and difficult to take.
Nous avons commencé à avoir des relations sexuelles nous avons été incités à concevoir.
We started having sex when we were urged to conceive.
Est-ce que tu arrives à concevoir tous les sacrifices que je fais ?
Have you even begin to conceive the sacrifices I make for this family? You?
Voulez-vous dire concernant une future capacité à concevoir...
Do you mean as far as future ability to conceive --
Dante était le premier à concevoir l'enfer comme un lieu organisé.
Dante was the first to conceive of hell as a planned space.
Mais peut-être que c'est pourquoi tu n'arrive pas à concevoir.
But maybe this is why you haven't been able to conceive.
Je n'ai rien dit à votre femme quant aux raisons de vos difficultés à concevoir.
'Cause I did not say anything to your wife on ' cause you have this difficulty 'to conceive.
Très bien, vous êtes tous les deux... fertiles pourtant vous n'arrivez pas à concevoir d'enfant.
OK, OK. So you're both... fertile, yet you're still unable to conceive, so...
Elle a aussi dit que tu étais parfaitement apte à concevoir.
She also said that you're perfectly able to conceive.
C'est difficile à concevoir de points de vue si différents, d'une vue si relative.
It's very hard to conceive of such separate views of such relative ways of seeing.
Rien, il est chimie, il est nécessaire en moyenne deux ans à concevoir.
Nothing, it's chemistry , it is necessary on average two years to conceive .
Concevoir un programme de relations publiques
A well-designed public relations programme.
2. Designing Careers (Concevoir sa carrière)
2. Designing Careers
Concevoir et entreprendre le balisage; et
Design and implement the airfield lighting, and
Concevoir et exécuter des politiques constructives.
:: Design and implementation of affirmative policies;
On remplacera les mots << de concevoir >> par << ; il faudra concevoir >>.
The word "through" should be inserted before the word "design", which should itself be replaced by the word "designing".
Concevoir des stratégies de l'entreprenariat globales
Designing comprehensive entrepreneurship strategies
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test