Frasi di contesto simile
Esempi di traduzione.
Lorsque l'Organisation a assumé la responsabilité du Tribunal, elle a également assumé la responsabilité de son bon fonctionnement.
When the Organization assumed responsibility for the Tribunal, it assumed responsibility for its effective operation.
- L'importance de la ratification et les obligations assumées;
The significance of ratification and the commitments assumed;
Notre pays assume et continuera à assumer sa responsabilité par des actions concrètes, comme nous venons de le rappeler.
Our country assumes, and will continue to assume, its responsibilities through concrete actions such as those mentioned previously.
Votre ex-mari est prêt à assumer la garde à temps plein.
Your ex-husband is perfectly willing to assume full custody, ma'am.
Il serait la plus vieille personne à assumer le poste.
He'd be the oldest person ever to assume office.
Le Dr Coleman est prêt à assumer toute la responsabilité.
Dr. Coleman wants to assume the full responsibility.
Mais chérie, c'est une lourde responsabilité à assumer.
Look, dear, that'd be a great responsibility to assume.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test