Traduzione per "upotuskaste" a inglese
Upotuskaste
sostantivo
Esempi di traduzione.
sostantivo
Upotuskasteen toimitus, kätten päällepanemisen toimitus Pyhän Hengen lahjan saamiseksi ja sakramenttitoimitus eivät ole irrallisia ja
The ordinances of baptism by immersion, the laying on of hands for the gift of the Holy Ghost, and the sacrament are not isolated and discrete events; rather, they are elements in an interrelated and additive pattern of redemptive progress.
Upotuskaste syntien anteeksi saamiseksi on Jeesuksen Kristuksen ”evankeliumin alkutoimitus”16, ja sitä täytyy edeltää usko Vapahtajaan ja vilpitön parannus.
Baptism by immersion for the remission of sins “is the introductory ordinance of the gospel”16 of Jesus Christ and must be preceded by faith in the Savior and by sincere repentance.
Oikea uskonto, raamatullinen kristillisyys, kehottaa noudattamaan sääntöjä (älä tapa, älä tee huorin, älä valehtele, jne.) ja rituaaleja (upotuskaste, Herran ehtoollinen).
True religion, which is Biblical Christianity, has rules to obey (do not murder, do not commit adultery, do not lie, etc.) and rituals to observe (water baptism by immersion and the Lord’s Supper / Communion).
Lopulta hän antautui uskolle. Hänet kastettiin Bedfordin baptistiseurakuntaan upotuskasteella River Great Ousessa vuonna 1653. Vuonna 1655 Bunyanista tuli diakoni ja hän aloitti saarnaamisen, suurella menestyksellä heti alusta saakka.
As a result of these experiences, he was received into the Baptist church in Bedford by immersion in the River Great Ouse in 1653. In 1655 he became a deacon of St. Paul's Church, Bedford and began preaching, with marked success from the start.
Kolme profeetta Joseph Smithin esittämää lausuntoa tähdentävät sitä ratkaisevaa yhteyttä, joka upotuskasteella syntien anteeksisaamiseksi ja kätten päällepanemisella Pyhän Hengen lahjan saamiseksi on. Lausunto 1: ”Kaste on Pyhän Hengen saamista edeltävä pyhä toimitus. Se on avain ja kanava, jonka kautta Pyhä Henki an
Three statements by the Prophet Joseph Smith emphasize the vital linkage between the ordinances of baptism by immersion for the remission of sins and the laying on of hands for the gift of the Holy Ghost. Statement 1: “Baptism is a holy ordinance preparatory to the reception of the Holy Ghost; it is the channel and key by which the Holy Ghost will be administered.”21
Jos vesi ei riitä upotuskasteeseen, sitä voidaan valella kolme kertaa päähän.
If the water is insufficient for immersion, it may be poured three times on the head (affusion).
Me uskomme, että evankeliumin ensimmäiset periaatteet ja toimitukset ovat: ensimmäiseksi, usko Herraan Jeesukseen Kristukseen; toiseksi, parannus; kolmanneksi, upotuskaste syntien anteeksisaamiseksi; neljänneksi, kätten päällepaneminen Pyhän Hengen lahjan saamiseksi.
We believe that the first principles and ordinances of the Gospel are: first, Faith in the Lord Jesus Christ; second, Repentance; third, Baptism by immersion for the remission of sins; fourth, Laying on of hands for the gift of the Holy Ghost.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test