Esempi di traduzione.
Meidän on siksi seurattava mahājanojen jalanjäljissä.
Therefore we have to follow the footsteps of the mahājanas.
Suomen vuodenaikojen vaihtuminen on mielenkiintoista seurattavaa.
It is interesting to follow the change of the seasons.
Tällä tavalla hän jätti meille esimerkin seurattavaksi.
In this way He left us an example to follow.
Nykyinen sijaintisi ja seurattava jälki ilmestyvät karttaan.
Your current location and track to follow appear on the map.
Kiasman viisivuotinen historia on ollut mielenkiintoista seurattavaa.
The five-year course of Kiasma has been interesting to follow.
FI/Prabhupada 0282 - Meidän on seurattava acaryoiden jalanjälkiä
Prabhupada 0282 - We Have to Follow the Footprints of the Acaryas
Tuon jälkeen Sibeliuksen sinfonian edistymistä koskevista ilmoituksista tuli monitulkintaisia, joskus ristiriitaisia ja vaikeasti seurattavia.
Thereafter Sibelius's reports of the symphony's progress became equivocal, sometimes contradictory, and difficult to follow.
Vetämistä ja painetta on seurattava huolellisesti.
Pulling and pressure need to be monitored carefully.
Rakennettu luonteeltaan laskuri mahdollistaa viestin pituus on seurattava.
A built in character counter allows for message length to be monitored.
Tällaisiin tekijöihin liittyvien järjestelmäriskien kehitystä on seurattava tarkoin.
The build-up of systemic risks related to such factors needs to be monitored closely.
Muita seurattavia sidosryhmiä ovat muun muassa oppilaitokset, kuntapäättäjät sekä toimialajärjestöt.
Other stakeholders to be monitored include educational institutions, municipal decision-makers and trade associations. Atria Company
Seurattavien kohteiden valmiusaste voidaan visualisoida kartalle usealla eri tavalla.
The completion stage of the sites to be monitored can be visualized on a map in several different ways.
Koska tieteessä edetään nopeasti, teollis- ja tekijänoikeuslainsäädäntöä on seurattava hyvin tarkasti.
In view of the rapid scientific progress, legislation on intellectual property needs to be monitored very closely.
Hankkeita, jotka ovat edelleen käynnissä vuoden 2006 lopussa, olisi edelleen seurattava ja niitä olisi tarkastettava.
Projects still ongoing at the end of 2006 should continue to be monitored and audited.
Perheitä on seurattava siten, että kohdun poistuminen uudella suolla ei jää huomiotta.
Families need to be monitored so that the exit of the uterus with a new swarm does not go unnoticed.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test